< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, lleva mis palabras a tu corazón, guardando mis leyes en tu mente;
Synu můj, přijmeš-li slova má, a přikázaní má schováš-li u sebe;
2 Para que tu oído preste atención a la sabiduría, y tu corazón se convierta en conocimiento.
Nastavíš-li moudrosti ucha svého, a nakloníš-li srdce svého k opatrnosti;
3 Verdaderamente, si clamas por el buen sentido, y tu pedido es por conocimiento;
Ovšem, jestliže na rozumnost zavoláš, a na opatrnost zvoláš-li;
4 Si la estás buscando como plata, y buscándola como riqueza almacenada;
Budeš-li jí hledati jako stříbra, a jako pokladů pilně vyhledávati jí:
5 Entonces el temor de Jehová será claro para ti, y el conocimiento de Dios será tuyo.
Tehdy porozumíš bázni Hospodinově, a známosti Boží nabudeš;
6 Porque el Señor da sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la razón:
Nebo Hospodin dává moudrost, z úst jeho umění a opatrnost.
7 Él tiene la salvación almacenada para los rectos, él es un pectoral para aquellos en quienes no hay maldad;
Chová upřímým dlouhověkosti, pavézou jest chodícím v sprostnosti,
8 Vigila los caminos que son correctos, y cuida a los que le temen.
Ostříhaje stezek soudu; on cesty svatých svých ostříhá.
9 Entonces conocerás la justicia y la rectitud, y la conducta recta, incluso de todo buen camino.
Tehdy porozumíš spravedlnosti a soudu, a upřímosti i všeliké cestě dobré,
10 Porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento agradará a tu alma;
Když vejde moudrost v srdce tvé, a umění duši tvé se zalíbí.
11 Los propósitos sabios te cuidarán, y el conocimiento te mantendrá;
Prozřetelnost ostříhati bude tebe, a opatrnost zachová tě,
12 Te da la salvación del hombre malo, de aquellos cuyas palabras son falsas;
Vysvobozujíc tě od cesty zlé, a od lidí mluvících věci převrácené,
13 Que dejan el camino de la justicia, para andar por caminos oscuros;
Kteříž opouštějí stezky přímé, aby chodili po cestách tmavých,
14 Quienes se complacen en la maldad, y se complacen en los malos designios del pecador;
Kteříž se veselí ze zlého činění, plésají v převrácenostech nejhorších,
15 Cuyos caminos no son rectos, y cuyos pasos se vuelven malvados:
Jejichž stezky křivolaké jsou, anobrž zmotaní jsou na cestách svých;
16 Para sacarte del poder de la mujer extraña, que dice palabras seductoras;
Vysvobozujíc tě i od ženy postranní, od cizí, kteráž řečmi svými lahodí,
17 ¿Quién es falsa con el marido de sus primeros años, y no tiene en cuenta el acuerdo con Dios?
Kteráž opouští vůdce mladosti své, a na smlouvu Boha svého se zapomíná;
18 Porque su casa está en camino a la muerte; sus pasos descienden a las sombras:
K smrti se zajisté nachyluje dům její, a k mrtvým stezky její;
19 Los que van a ella no vuelven; sus pies no se mantienen en los caminos de la vida:
Kteřížkoli vcházejí k ní, nenavracují se zase, aniž trefují na cestu života;
20 para que puedas seguir el camino de los hombres buenos, y seguir los pasos de los rectos.
Abys chodil po cestě dobrých, a stezek spravedlivých abys ostříhal.
21 Porque los rectos vivirán en la tierra, y los buenos la tendrán por heredad.
Nebo upřímí bydliti budou v zemi, a pobožní zůstanou v ní;
22 Pero los pecadores serán cortados de la tierra, y aquellos cuyos actos son falsos serán desarraigados.
Bezbožní pak z země vyťati budou, a přestupníci vykořeněni budou z ní.

< Proverbios 2 >