< Proverbios 17 >

1 Mejor un pedazo de pan seco en paz, que una casa llena de banquetes y comportamiento violento.
Better to eat a dry scrap in peace than to feast in a house full of people arguing.
2 Un siervo sabio tendrá dominio sobre un hijo indigno, y tendrá su parte en la herencia entre hermanos.
A servant who acts wisely will be put in charge of a disgraced son, and will share the family inheritance with the brothers.
3 La olla de calefacción es para la plata y el horno de fuego para él oro, pero el Señor es el que prueba los corazones.
A crucible tests silver, and a furnace tests gold, but the Lord tests the attitude of mind.
4 Un malhechor presta atención a los labios malvados, y un hombre de engaño escucha una lengua dañina.
Evil people listen to spiteful talk, and liars pay attention to malicious words.
5 El que se burla de los pobres avergüenza a su Hacedor; y el que se alegra por el problema no quedará libre del castigo.
Anyone who oppresses the poor insults their Maker, and anyone who enjoys the suffering of others will be punished.
6 Los nietos son la corona de los ancianos, y la gloria de los hijos son sus padres.
Old people are proud of their grandchildren, and children are proud of their parents.
7 Las palabras justas no deben buscarse en un hombre necio, y mucho menos son labios falsos en un gobernante.
Fine words don't suit stupid people, how much less are lies suited to a ruler.
8 El soborno es como una piedra de gran precio a los ojos del que la tiene: a donde sea que vaya, lo hace bien.
Whoever gives a bribe thinks it's a magical stone—that wherever they turn they'll have success!
9 El que guarda el pecado cubierto está buscando el amor; pero el que sigue hablando de algo hace división entre amigos.
If you forgive a wrong you encourage friendship, but if you keep talking about it you'll lose your friend.
10 Una palabra de corrección profundiza más en alguien que tiene sentido, que cien golpes en un hombre tonto.
A reprimand hits a thinking person more than one hundred blows hit someone stupid.
11 Un hombre descontrolado solo busca problemas, por lo que un criado cruel será enviado contra él.
Evil people are only looking to rebel, so a cruel messenger will be sent to attack them.
12 Es mejor encontrarse cara a cara con un oso al que se han llevado sus crías que con un hombre necio que actúa tontamente.
Better to meet a she-bear robbed of her cubs than a stupid person and their foolishness.
13 Si alguno devuelve el mal por bien, el mal nunca se irá de su casa.
If you repay evil for good, evil will never leave your house.
14 El comienzo de la lucha es como dejar salir el agua: así que ríndete antes de recibir golpes.
The beginning of a quarrel is like the first leak in a water dam, so drop it before a major argument bursts out.
15 El que toma una decisión por el malhechor y el que toma una decisión contra el recto, son igualmente repugnantes para el Señor.
The Lord hates it when the wicked are acquitted and the innocent condemned.
16 ¿Cómo el dinero en mano de los necios obtendrá sabiduría, viendo que no tiene entendimiento?
Is there any point in stupid people trying to buy wisdom when they don't want to learn?
17 Un amigo es amoroso en todo momento, y se convierte en hermano en tiempos de problemas.
A true friend is always there to love you, and family provides help when troubles come.
18 Un hombre sin sentido da su fianza, y se hace responsable ante su prójimo.
It's not a wise idea to make a pledge and guarantee a neighbor's debt.
19 El amante de la contienda es un amante del pecado: el que abre la puerta busca la destrucción.
People who love sin like to argue; those who build high gates invite destruction.
20 Nada bueno le sucede a aquel cuyo corazón está fijado en propósitos malvados; y el que tiene lengua maligna tendrá problemas.
People with warped minds don't succeed; those who tell lies get into trouble.
21 El que tiene un hijo impío, se aflige, y el padre de un hijo necio no se alegra.
A stupid son brings grief to his father; the father of a child who does stupid things has no joy.
22 Un corazón alegre hace un cuerpo sano, pero un espíritu aplastado seca los huesos.
A cheerful attitude is like good medicine, but discouragement makes you sick.
23 Un pecador toma un soborno en secreto, para tomar una decisión por sí mismo en una causa.
The wicked take hidden bribes to pervert the course of justice.
24 La sabiduría está delante del que tiene sentido; pero los ojos de los necios vagan en los confines de la tierra.
Sensible people focus on wisdom, but the eyes of stupid people are always wandering.
25 Un hijo necio es un dolor para su padre, y un dolor amargo para la que lo dio a luz.
A stupid son brings grief to his father and sadness to his mother who gave birth to him.
26 Castigar los rectos no es bueno, o dar golpes a los nobles por su justicia.
It's not right to impose a fine on someone who's innocent or to flog good leaders for their honesty.
27 El que tiene conocimiento dice poco; y el que tiene espíritu tranquilo es un hombre de buen juicio.
If you're wise, you'll be careful what you say; and if you're sensible, you'll keep your temper.
28 Aun el necio, cuando calla, es sabio: cuando cierra los labios, se le acredita el buen juicio.
Even stupid people who keep quiet are considered wise; if they don't say anything they appear intelligent.

< Proverbios 17 >