< Proverbios 14 >

1 La mujer sabia edifica su casa, pero la mujer insensata la está derribando con sus manos.
Every wise woman builds her house, but the stupid woman tears it down with her own hands.
2 El que sigue su camino en justicia, tiene ante sí el temor de Jehová; pero aquel cuyos caminos están retorcidos no le da honor.
Those who live right respect the Lord, but those who live dishonestly despise him.
3 En la boca del hombre necio hay una vara para su espalda, pero los labios de los sabios los mantendrán seguros.
What stupid people say punishes their pride, but what wise people say will protect them.
4 Donde no hay bueyes, su lugar de comida está vacío; pero mucho aumento viene a través de la fuerza del buey.
Without oxen, the manger is empty, but a good harvest comes through the ox's strength.
5 Un testigo verdadero no dice lo que es falso, pero un testigo falso está exhalando engaño.
A trustworthy witness doesn't lie, but a false witness is deceptive.
6 El que odia a la autoridad, buscando sabiduría, no la entiende; pero el conocimiento llega fácilmente al hombre inteligente.
It's pointless for a scoffer to look for wisdom, but knowledge comes easily to someone who understands.
7 Apártate del necio, porque no hallarás labios del conocimiento.
Stay away from stupid people—you won't learn anything from them.
8 La sabiduría del hombre de buen sentido hace que su camino sea claro; pero el comportamiento imprudente de los necios es un engaño.
Sensible people use their wisdom to decide where they're going, but the foolishness of stupid people is treacherous.
9 En las tiendas de aquellos que odian a la autoridad hay error, pero en la casa del hombre recto hay gracia.
Stupid people laugh at sin, but good people want forgiveness.
10 Nadie tiene conocimiento del dolor de un hombre sino él mismo; y una persona extraña no tiene parte en su alegría.
The individual's mind alone knows its sadnesses, and no one else can share its happiness.
11 La casa del pecador será derribada; pero la tienda del hombre recto hará bien.
The house of wicked people will be destroyed, but the tent of good people will prosper.
12 Hay un camino que parece derecho ante un hombre, pero su fin son los caminos de la muerte.
There's a way that seems to be right, but in the end it's the way of death.
13 Incluso mientras se ríe el corazón puede estar triste; y después de la alegría llega el dolor.
Even when you're laughing you can be feeling sad—joy can end in grief.
14 Aquel cuyo corazón se ha apartado tendrá la recompensa de sus caminos en toda su medida; pero un buen hombre tendrá la recompensa de sus obras.
Disloyal people are repaid for what they do, and good people are rewarded.
15 El hombre simple tiene fe en cada palabra, pero el hombre de buen sentido tiene cuidado de su caminar.
Stupid people believe whatever they're told, but sensible people think about what they're doing.
16 El hombre sabio, temiendo, se guarda del mal; pero el hombre tonto continúa en su orgullo, sin pensar en el peligro.
Wise people are careful and avoid evil, but stupid people are confidently reckless.
17 El que se enoja pronto, hará lo que es insensato, pero el hombre de buen juicio callará.
Quick-tempered people act foolishly, while people who make evil plans are hated.
18 El comportamiento necio es patrimonio de lo simple, pero los hombres de buen sentido están coronados por el conocimiento.
The inheritance of stupid people is stupidity, but sensible people are rewarded with knowledge.
19 Las rodillas del mal se inclinan ante el bien; y los pecadores descienden en el polvo a las puertas de los rectos.
Evil people bow down before good people, and the wicked bow down at the doors of those who do right.
20 El pobre es odiado incluso por su prójimo, pero el hombre rico tiene muchos amigos.
The poor are hated even by their neighbors, while the rich have many friends.
21 El que no respeta a su prójimo es un pecador, pero el que tiene lástima de los pobres es feliz.
People who look down on their neighbors are sinners, but those who are kind to the poor are blessed.
22 ¿No se equivocarán los que maquinan el mal? Pero la misericordia y la buena fe son para los obradores del bien.
Aren't people who plan to do evil wrong? But those who plan to do good have trustworthy love and faithfulness.
23 En todo trabajo duro hay ganancias, pero hablar solo hace que un hombre sea pobre.
There's profit in hard work, but chatting just leads to poverty.
24 Su sabiduría es una corona para los sabios, pero su comportamiento necio es alrededor de la cabeza de los imprudentes.
The wise are rewarded with wealth, but stupid people are rewarded with stupidity.
25 Un verdadero testigo es el salvador de vidas; pero el que dice cosas falsas es una causa de engaño.
A truthful witness saves lives, but a false witness is treacherous.
26 Porque aquel en cuyo corazón está el temor de Jehová, hay una gran esperanza; y sus hijos tendrán un lugar seguro.
People who honor the Lord are completely safe; he will protect their children.
27 El temor del Señor es una fuente de vida, por la cual uno puede ser apartado de las redes de la muerte.
Respecting the Lord is like a fountain of life, so you can avoid the snares of death.
28 La gloria del rey está en el número de su pueblo; y por necesidad del pueblo, un gobernante puede llegar a la destrucción.
The glory of a king is the number of his subjects, for a ruler is nothing without them.
29 El que tarda en enojarse tiene gran sensatez; pero aquel cuyo espíritu es demasiado rápido enaltece a lo que es tonto.
If you're slow to get angry, you're very wise; but if you have a short fuse you glorify stupidity.
30 Una mente tranquila es la vida del cuerpo, pero la envidia es una enfermedad en los huesos.
A peaceful mind makes your body healthy, but jealousy makes your bones rot.
31 El que es duro con el pobre avergüenza a su Hacedor; pero el que tiene misericordia de los necesitados le da honor.
Anyone who oppresses the poor insults their Maker, but anyone who is kind to the needy honors him.
32 El pecador es trastornado en su maldad, pero el hombre recto tiene esperanza en su justicia.
Wicked people are brought down by their own evil actions, but those who live right are confident even in death.
33 La sabiduría tiene su lugar de descanso en la mente de los sabios, pero ella no se ve entre los necios.
Wisdom is at home in a mind that understands, but it's not found among stupid people.
34 Por la justicia una nación se enaltece, pero el pecado es motivo de vergüenza para los pueblos.
Doing right makes a nation successful, but sin is a disgrace to any people.
35 El rey se complace en un siervo que hace sabiamente, pero su ira es contra el que es motivo de vergüenza.
A servant who acts wisely is appreciated by the king, but he gets angry with a servant who acts disgracefully.

< Proverbios 14 >