< Proverbios 13 >

1 Un hijo sabio es un amante de la enseñanza de su padre, pero los oídos de los que odian la autoridad están cerrados a las palabras de corrección.
A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer does not sh'ma ·hear obey· rebuke.
2 El hombre obtendrá bien del fruto de sus labios, pero el deseo de lo falso es para actos violentos.
By the fruit of his lips, a man enjoys good things; but the unfaithful crave violence.
3 El que vela sobre su boca guarda su vida; pero aquel cuyos labios están abiertos de par en par tendrá destrucción.
He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.
4 El que odia el trabajo no obtiene sus deseos, pero el alma de los trabajadores duros prosperará.
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
5 El hombre recto es un enemigo de las palabras falsas: el malvado tiene mala fama y es avergonzado.
A upright man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
6 La justicia protege a aquel cuyo camino no tiene error, pero los malvados son derrotados por el pecado.
Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
7 Un hombre puede estar actuando como si tuviera riqueza, pero no tiene nada; otro puede parecer pobre, pero tiene una gran riqueza.
There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
8 Un hombre dará su riqueza a cambio de su vida; pero el pobre no escuchará amenazas.
The ransom of a man’s life is his riches, but the poor sh'ma ·hear obey· no threats.
9 Hay un amanecer feliz para el hombre recto, pero la luz del pecador será apagada.
The light of the upright shines brightly, but the lamp candle of the wicked is snuffed out.
10 El único efecto del orgullo es luchar; pero la sabiduría es con los humildes en espíritu.
Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom.
11 La riqueza rápidamente se reducirá; pero el que obtiene una tienda por el trabajo de sus manos lo hará aumentar.
Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.
12 La postergación de la esperanza es un cansancio para el corazón; pero cuando llega lo deseado, es un árbol de la vida.
Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life.
13 El que menosprecia la palabra vendrá a la destrucción, pero el que hace la ley será recompensado.
Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a charge will be rewarded.
14 La enseñanza del sabio es una fuente de vida que aleja a los hombres de las redes de la muerte.
The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.
15 El comportamiento prudente obtiene aprobación, pero el camino de los falsos es su destrucción.
Good understanding wins chen ·grace·; but the way of the unfaithful is hard.
16 Un hombre prudente lo hace todo con conocimiento, pero el necio deja en claro sus pensamientos tontos.
Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly.
17 Un hombre que acarrea noticias falsas es causa de problemas, pero el que da noticias verídicas trae alivio.
A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
18 La necesidad y la vergüenza serán el destino de aquel que no está controlado por el entrenamiento; pero el que toma nota de la enseñanza será honrado.
Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honored.
19 Obtener el deseo propio es dulce para el alma, pero renunciar al mal es repugnante para el necio.
Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
20 Ve con los sabios y sé sabio; pero el que se hace compañía del insensato será quebrantado.
One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
21 El mal alcanzará a los pecadores, pero los rectos serán recompensados ​​con el bien.
Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the upright.
22 La herencia del hombre bueno se transmite a los hijos de sus hijos; y la riqueza del pecador se almacena para el hombre recto.
A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is stored for the upright.
23 Hay mucha comida en la tierra arada de los pobres; pero es quitada donde no hay justicia.
An abundance of food is in poor people’s fields, but lo'mishpat ·injustice· sweeps it away.
24 El que retiene su vara de castigo, aborrece a su hijo: el padre amoroso castiga con cuidado.
One who spares the rod hates his son, but one who 'ahav ·affectionately loves· him is careful to discipline him.
25 El hombre recto tiene comida hasta donde alcanza su deseo, pero no habrá alimento para el estómago de los malhechores.
The upright one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.

< Proverbios 13 >