< Proverbios 13 >
1 Un hijo sabio es un amante de la enseñanza de su padre, pero los oídos de los que odian la autoridad están cerrados a las palabras de corrección.
A wise son [heareth] his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke.
2 El hombre obtendrá bien del fruto de sus labios, pero el deseo de lo falso es para actos violentos.
A man shall eat good by the fruit of [his] mouth: but the soul of the transgressors [shall eat] violence.
3 El que vela sobre su boca guarda su vida; pero aquel cuyos labios están abiertos de par en par tendrá destrucción.
He that keepeth his mouth keepeth his life: [but] he that openeth wide his lips shall have destruction.
4 El que odia el trabajo no obtiene sus deseos, pero el alma de los trabajadores duros prosperará.
The soul of the sluggard desireth, and [hath] nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
5 El hombre recto es un enemigo de las palabras falsas: el malvado tiene mala fama y es avergonzado.
A righteous [man] hateth lying: but a wicked [man] is loathsome, and cometh to shame.
6 La justicia protege a aquel cuyo camino no tiene error, pero los malvados son derrotados por el pecado.
Righteousness keepeth [him that is] upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.
7 Un hombre puede estar actuando como si tuviera riqueza, pero no tiene nada; otro puede parecer pobre, pero tiene una gran riqueza.
There is that maketh himself rich, yet [hath] nothing: [there is] that maketh himself poor, yet [hath] great riches.
8 Un hombre dará su riqueza a cambio de su vida; pero el pobre no escuchará amenazas.
The ransom of a man’s life [are] his riches: but the poor heareth not rebuke.
9 Hay un amanecer feliz para el hombre recto, pero la luz del pecador será apagada.
The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.
10 El único efecto del orgullo es luchar; pero la sabiduría es con los humildes en espíritu.
Only by pride cometh contention: but with the well advised [is] wisdom.
11 La riqueza rápidamente se reducirá; pero el que obtiene una tienda por el trabajo de sus manos lo hará aumentar.
Wealth [gotten] by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.
12 La postergación de la esperanza es un cansancio para el corazón; pero cuando llega lo deseado, es un árbol de la vida.
Hope deferred maketh the heart sick: but [when] the desire cometh, [it is] a tree of life.
13 El que menosprecia la palabra vendrá a la destrucción, pero el que hace la ley será recompensado.
Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.
14 La enseñanza del sabio es una fuente de vida que aleja a los hombres de las redes de la muerte.
The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
15 El comportamiento prudente obtiene aprobación, pero el camino de los falsos es su destrucción.
Good understanding giveth favour: but the way of transgressors [is] hard.
16 Un hombre prudente lo hace todo con conocimiento, pero el necio deja en claro sus pensamientos tontos.
Every prudent [man] dealeth with knowledge: but a fool layeth open [his] folly.
17 Un hombre que acarrea noticias falsas es causa de problemas, pero el que da noticias verídicas trae alivio.
A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador [is] health.
18 La necesidad y la vergüenza serán el destino de aquel que no está controlado por el entrenamiento; pero el que toma nota de la enseñanza será honrado.
Poverty and shame [shall be to] him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.
19 Obtener el deseo propio es dulce para el alma, pero renunciar al mal es repugnante para el necio.
The desire accomplished is sweet to the soul: but [it is] abomination to fools to depart from evil.
20 Ve con los sabios y sé sabio; pero el que se hace compañía del insensato será quebrantado.
He that walketh with wise [men] shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
21 El mal alcanzará a los pecadores, pero los rectos serán recompensados con el bien.
Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.
22 La herencia del hombre bueno se transmite a los hijos de sus hijos; y la riqueza del pecador se almacena para el hombre recto.
A good [man] leaveth an inheritance to his children’s children: and the wealth of the sinner [is] laid up for the just.
23 Hay mucha comida en la tierra arada de los pobres; pero es quitada donde no hay justicia.
Much food [is in] the tillage of the poor: but there is [that is] destroyed for want of judgment.
24 El que retiene su vara de castigo, aborrece a su hijo: el padre amoroso castiga con cuidado.
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
25 El hombre recto tiene comida hasta donde alcanza su deseo, pero no habrá alimento para el estómago de los malhechores.
The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.