< Proverbios 10 >

1 El hijo sabio alegra al padre, pero el necio es un dolor para su madre.
משלי שלמה בן חכם ישמח-אב ובן כסיל תוגת אמו
2 La riqueza que proviene del pecado no tiene ningún beneficio, pero la justicia da la salvación de la muerte.
לא-יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות
3 El Señor no permitirá que los rectos necesiten alimento, pero no saciarán su hambre los malhechores.
לא-ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף
4 El que tarda en su trabajo se empobrece, pero la mano del que está listo se enriquece.
ראש--עשה כף-רמיה ויד חרוצים תעשיר
5 El que en verano cosecha es un hijo que hace sabiamente; pero el que toma su descanso cuando se corta el grano es un hijo que causa vergüenza.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש
6 Las bendiciones están en la cabeza de los rectos, pero la cara de los pecadores estará cubierta de dolor.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס
7 La memoria de los rectos es una bendición, pero el nombre del malhechor se convertirá en polvo.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב
8 El hombre sabio de corazón se dejará gobernar, pero el hombre cuya charla es tonta caerá.
חכם-לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט
9 Aquel cuyos caminos son rectos irá a salvo, pero aquel cuyos caminos están torcidos será arruinado.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע
10 El que hace señales con sus ojos es causa de problemas, pero el que hace que un hombre vea sus errores es una causa de paz.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט
11 La boca del hombre recto es fuente de vida, pero la boca del malhechor es una copa amarga.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס
12 El odio es una causa de actos violentos, pero todos los errores están cubiertos por el amor.
שנאה תערר מדנים ועל כל-פשעים תכסה אהבה
13 En los labios del que tiene conocimiento, se ve sabiduría; pero una vara está lista para la espalda de aquel que no tiene sentido.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר-לב
14 Los sabios acumulan conocimiento, pero la boca del necio es destrucción que está cerca.
חכמים יצפנו-דעת ופי-אויל מחתה קרבה
15 La propiedad del hombre rico es su pueblo fuerte: la necesidad del pobre es su destrucción.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם
16 La obra de los rectos da vida: el aumento del malhechor es una causa del pecado.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת
17 El que toma nota de la enseñanza es una forma de vida, pero el que abandona el entrenamiento es una causa de error.
ארח לחיים שומר מוסר ועזב תוכחת מתעה
18 El odio está encubierto por los labios del hombre mentiroso, y el que propaga mentiras es un insensato.
מכסה שנאה שפתי-שקר ומוצא דבה הוא כסיל
19 Donde se habla mucho, el pecado no tendrá fin, pero el que tiene la boca cerrada lo hace sabiamente.
ברב דברים לא יחדל-פשע וחושך שפתיו משכיל
20 La lengua del hombre recto es como plata probada; el corazón del malhechor es de poco valor.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט
21 Los labios del hombre recto dan de comer a los hombres, pero los necios mueren por falta de juicio.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר-לב ימותו
22 La bendición del Señor da riqueza: y no añade tristeza consigo.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא-יוסף עצב עמה
23 Al necio le parece bien hacer el mal, pero el hombre de buen juicio se deleita con la sabiduría.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה
24 Lo temido por el malvado vendrá a él, pero el hombre recto obtendrá su deseo.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן
25 Cuando el viento de la tormenta ha pasado, el pecador ya no se ve, pero el hombre recto está a salvo para siempre.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם
26 Como bebida ácida para los dientes y como humo para los ojos, así es el que odia el trabajo a los que lo envían.
כחמץ לשנים--וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו
27 El temor del Señor da larga vida, pero los años del malhechor serán acortados.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה
28 La esperanza del hombre recto dará alegría, pero la espera del malhechor tendrá su fin en la tristeza.
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד
29 El camino del Señor es una torre fuerte para el hombre recto, pero destrucción para los que trabajan mal.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און
30 El hombre recto nunca será movido, pero los malhechores no tendrán un lugar de descanso seguro en la tierra.
צדיק לעולם בל-ימוט ורשעים לא ישכנו-ארץ
31 La boca del hombre recto está floreciendo con sabiduría, pero la lengua retorcida será cortada.
פי-צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת
32 Los labios del hombre recto tienen conocimiento de lo que agrada, pero retorcidos son las bocas de los malhechores.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות

< Proverbios 10 >