< Proverbios 1 >
1 Palabras sabias de Salomón, hijo de David, rey de Israel.
Os provérbios de Salomão, o filho de David, rei de Israel:
2 Para tener conocimiento de la enseñanza sabia; para ser claro acerca de las palabras de la razón:
para conhecer a sabedoria e a instrução; para discernir as palavras de compreensão;
3 Para ser entrenado en los caminos de la sabiduría, en la rectitud y en juzgar el comportamiento verdadero y recto:
para receber instruções em negociações sensatas, em retidão, justiça e eqüidade;
4 Para hacer sagaces a los ingenuos, y para darle al joven conocimiento, y un propósito serio:
para dar prudência ao simples, conhecimento e discrição para o jovem...
5 El hombre sabio, al escuchar, obtendrá un mayor aprendizaje, y los actos del hombre de buen sentido serán guiados sabiamente:
que o homem sábio possa ouvir, e aumentar a aprendizagem; que o homem de entendimento pode chegar a um bom conselho;
6 Para obtener el sentido de dichos sabios, y de las palabras de los sabios y sus dichos secretos.
para entender um provérbio e parábolas, as palavras e enigmas dos sábios.
7 El temor del Señor es el comienzo del conocimiento; pero los necios no tienen uso para la sabiduría y la enseñanza.
O medo de Yahweh é o início do conhecimento, mas os tolos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Hijo mío, presta oído al entrenamiento de tu padre, y no abandones la enseñanza de tu madre:
Meu filho, ouça as instruções do seu pai, e não abandone os ensinamentos de sua mãe;
9 Porque serán corona de gracia para tu cabeza, y adornos de cadenas alrededor de tu cuello.
pois eles serão uma grinalda para agraciar sua cabeça, e correntes ao redor de seu pescoço.
10 Hijo mío, si los pecadores te sacarán del camino correcto, no vayas con ellos.
Meu filho, se os pecadores o seduzem, não consinta.
11 Si dicen: Ven con nosotros; hagamos designios contra el bien, esperando en secreto a los rectos, sin causa;
Se eles disserem: “Venha conosco”. Vamos ficar deitados à espera de sangue. Vamos esconder-nos secretamente para os inocentes sem causa.
12 Los tragaremos vivos a los hombres rectos, como se traga la muerte a quienes caen en el sepulcro; (Sheol )
Let's os engoliu vivos como o Sheol, e inteiro, como aqueles que vão para o poço. (Sheol )
13 Los bienes de gran precio serán nuestros, nuestras casas estarán llenas de riqueza;
We'll encontrar toda a riqueza valiosa. Vamos encher nossas casas de pilhagem.
14 Aproveche tu oportunidad con nosotros, y todos tendremos una bolsa de dinero:
Você lançará sua sorte entre nós. Todos teremos uma bolsa” -
15 Hijo mío, no vayas con ellos; mantén tus pies alejados de sus caminos:
meu filho, não ande no caminho com eles. Mantenha seu pé longe do caminho deles,
16 Porque sus pies corren tras el mal, y se apresuran a quitarle la vida a un hombre.
para que seus pés corram para o mal. Eles se apressam a derramar sangue.
17 En verdad, para nada sirve la red extendida ante los ojos del pájaro:
Pois a rede é espalhada em vão à vista de qualquer ave;
18 Y están secretamente esperando su sangre y preparándose destrucción para sí mismos.
mas estes aguardam o seu próprio sangue. Eles se escondem secretamente para suas próprias vidas.
19 Tal es el destino de todos los que van en busca de ganancias; le quita la vida a sus dueños.
Assim são os caminhos de todos os que são gananciosos por lucro. Ela tira a vida de seus proprietários.
20 La sabiduría está clamando en la calle; su voz es fuerte en los lugares abiertos;
A sabedoria chama em voz alta na rua. Ela pronuncia sua voz nas praças públicas.
21 Sus palabras están sonando en los lugares de reunión, y en las puertas de la ciudad:
Ela telefona à frente de lugares barulhentos. Na entrada dos portões da cidade, ela pronuncia suas palavras:
22 ¿Hasta cuándo, ustedes simples, las cosas necias serán queridas para ustedes? y es un placer para los que odian la autoridad? ¿Cuánto tiempo los tontos seguirán odiando el conocimiento?
“Por quanto tempo, seus simples, vocês vão adorar a simplicidade? Por quanto tempo os zombadores se deleitarão em zombaria, e os tolos odeiam o conhecimento?
23 Vuélvanse a mis correcciones: mira, enviaré el flujo de mi espíritu sobre ustedes, y les haré saber mis palabras.
Vire-se à minha repreensão. Eis que derramarei meu espírito sobre vocês. Darei a conhecer minhas palavras a vocês.
24 Porque tus oídos estaban cerrados a mi voz; nadie prestó atención a mi mano estirada;
Porque eu liguei, e você recusou; Estiquei minha mão e ninguém prestou atenção;
25 Ustedes rechazaron mis consejos, y no tendrían nada que ver con mis correcciones:
mas vocês ignoraram todos os meus conselhos, e não queria nenhuma das minhas repreensões;
26 En el día de tu angustia me reiré; Y me burlaré de tu miedo;
Eu também vou rir do seu desastre. Eu zombarei quando a calamidade o ultrapassar,
27 Cuando te sobreviene tu temor, como tormenta, y tu angustia como viento impetuoso; cuando el dolor y la tristeza vienen sobre ti.
quando a calamidade o ultrapassa como uma tempestade, quando seu desastre se apresenta como um redemoinho, quando a angústia e a angústia vêm sobre você.
28 Entonces no daré respuesta a sus clamores; buscándome temprano, no me verán:
Então eles me chamarão, mas eu não responderei. Eles me procurarão com diligência, mas não me encontrarão,
29 Porque aborrecieron el conocimiento, y no entregaron sus corazones al temor de Jehová:
porque odiavam o conhecimento, e não escolheu o medo de Yahweh.
30 No deseaban mi enseñanza, y mis palabras de protesta no fueron nada para ellos.
Eles não queriam nenhum dos meus conselhos. Eles desprezaram toda a minha reprovação.
31 Así que el fruto de su camino será su alimento, y con los designios de sus corazones se llenarán.
Portanto, eles comerão do fruto de seu próprio jeito, e serem preenchidos com seus próprios esquemas.
32 Porque el retorno de lo simple de la enseñanza será la causa de su muerte, y la paz de los necios será su destrucción.
Pois o recuo do simples os matará. A facilidade descuidada dos tolos vai destruí-los.
33 Pero el que me escuchará tomará su descanso a salvo, viviendo en paz sin temor al mal.
Mas quem me ouve, vai morar em segurança, e estará à vontade, sem medo de prejudicar”.