< Josué 12 >
1 Estos son los reyes de la tierra a quienes vencieron los hijos de Israel, tomando como herencia su tierra en el lado este del Jordán, desde el valle del Arnón hasta el Monte Hermón, y toda la región al este del Jordán:
偖ヨルダンの彼旁日の出る方に於てアルノンの谷よりヘルモン山および東アラバの全土までの間にてイスラエルの子孫が撃ほろぼして地を取たりし其國の王等は左のごとし
2 Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, gobernaba desde Aroer, que se encuentra en el borde del valle del Arnón, y la ciudad en el centro del valle, y la mitad de Galaad, hasta el río Jaboc, los límites de los hijos de Amón;
先アモリ人の王シホン彼はヘシボンに住をれり其治めたる地はアルノンの谷の端なるアロエルより谷の中の邑およびギレアデの半を括てアンモンの子孫の境界なるヤボク河にいたり
3 Y el Arabá al mar de Cineret, al este, y al mar del Arabá, que es el Mar Salado, al este, el camino a Bet-jesimot; y al sur, bajo las laderas de Pisga:
アラバをキンネレテの海の東まで括またアラバの海すなはち鹽海の東におよびてベテエシモテの路にいたり南の方ビスガの山腹にまで達す
4 Y la tierra de Og, rey de Basán, del resto de los Refaitas, que vivía en Astarot y en Edrei,
次にレバイムの殘餘なりしバシヤンの王オグの國境を言んに彼はアシタロテとエデレイに住をり
5 Gobernando en la montaña de Hermón, y en Salca, y en todo Basán, hasta los límites de Gesur y Maaca, y la mitad de Galaad, a la tierra de Sehón, rey de Hesbón.
ヘルモン山サレカおよびバシヤンの全土よりしてゲシユリ人マアカ人およびギレアデの半を治めてヘシボンの王シホンと境を接ふ
6 Moisés, y los hijos de Israel los vencieron; a estos reyes y Moisés, el siervo del Señor, dio su tierra como herencia a los rubenitas, y a los gaditas, y a la media tribu de Manasés.
ヱホバの僕モーセ、イスラエルの子孫とともに彼らを撃ほろぼせり而してヱホバの僕モーセ之が地をルベン人ガド人およびマナセの支派の半に與へて產業となさしむ
7 Y estos son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel vencieron en el lado oeste del Jordán, desde Baal-gad en el valle del Líbano hasta el monte Halac, que sube hacia Seir; y Josué dio la tierra a las tribus de Israel por herencia, de acuerdo con sus divisiones;
またヨルダンの此旁西の方においてレバノンの谷のバアルガデよりセイル山の上途なるハラク山までの間にてヨシユアとイスラエルの子孫が撃ほろぼしたりし其國の王等は左のごとしヨシユア、イスラエルの支派の區別にしたがひその地をあたへて產業となさしむ
8 En la región montañosa, en las tierras bajas, del río Jordán, en las laderas de las montañas, en las tierras baldías y en el sur; los hititas, los amorreos y los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
是は山地平地アラバ山腹荒野南の地などにしてヘテ人アモリ人カナン人ペリジ人ヒビ人ヱブス人等が有ちたりし者なり
9 El rey de Jericó, uno; el rey de Hai, que está cerca de Bet-el,
ヱリコの王一人ベテルの邊なるアイの王一人
10 El rey de Jerusalén, el rey de Hebrón,
エルサレムの王一人ヘブロンの王一人
11 El rey de Jarmut, el rey de Laquis,
ヤルムテの王一人ラキシの王一人
12 El rey de Eglón, el rey de Gezer,
エグロンの王一人ゲゼルの王一人
13 El rey de Debir, el rey de Geder,
デビルの王一人ゲデルの王一人
14 El rey de Horma, el rey de Arad,
ホルマの王一人アラデの王一人
15 El rey de Libna, el rey de Adulam,
リブナの王一人アドラムの王一人
16 El rey de Maceda, el rey de Bet-el,
マツケダの王一人ベテルの王一人
17 El rey de Tapua, uno; el rey de Hefer,
タッブアの王一人へペルの王一人
18 El rey de Afec, el rey de Saron,
アペクの王一人ラシヤロンの王一人
19 El rey de Madon, el rey de Hazor,
マドンの王一人ハゾルの王一人
20 El rey de Simron-meron, el rey de Acsaf,
シムロンメロンの王一人アクサフの王一人
21 El rey de Taanac, el rey de Megiddo,
タアナクの王一人メギドンの王一人
22 El rey de Cades, el rey de Jocneam en el Carmelo,
ケデシの王一人カルメルのヨクネアムの王一人
23 El rey de Dor en la colina de Dor, uno; el rey de Goim en Gilgal,
ドルの高處なるドルの王一人ギルガのゴイイムの王一人
24 El rey de Tirsa, uno; Todos los reyes juntos fueron treinta y uno.
テルザの王一人合せて三十一王