< Job 35 >
1 Respondió Eliu, y dijo:
And Elihu answers and says:
2 ¿Te parece correcto decir, mi justicia es más que la de Dios,
“Have you reckoned this for judgment [when] you have said, My righteousness [is] more than God’s?
3 ? Porque dijiste: ¿Qué me beneficia a mí y qué provecho tengo por no haber pecado?
For you say, What does it profit You? What do I profit from my sin?
4 Te responderé a ti y a tus amigos:
I return words, and your friends with you,
5 Vuelvan sus ojos a los cielos, y entiendan que los cielos son más altos que ustedes.
Behold attentively the heavens—and see, And behold the clouds, They have been higher than you.
6 Si has hecho mal, ¿eso no le afecta a Dios? y si tus pecados son grandes en número, ¿qué es para él?
If you have sinned, what do you do against Him? And your transgressions have been multiplied, What do you do to Him?
7 Si eres recto, ¿qué le das a él? ¿O qué toma él de tu mano?
If you have been righteous, What do you give to Him? Or what does He receive from your hand?
8 Tu maldad puede tener un efecto en un hombre como tú, o tu justicia aprovechara un hijo de hombre.
For a man like yourself [is] your wickedness, And for a son of man your righteousness.
9 Por la abundancia de la violencia, los hombres claman en dolor; piden ayuda a causa del brazo de los poderosos.
Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
10 Pero nadie ha dicho: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, que da canciones en la noche?
And none said, Where [is] God my Maker? Giving songs in the night,
11 Quién nos da más conocimiento que las bestias de la tierra, y nos hace más sabios que las aves del cielo.
Teaching us more than the beasts of the earth, Indeed, He makes us wiser than the bird of the heavens.
12 Allí están clamando por el orgullo de los malhechores, pero él no les responde.
There they cry, and He does not answer, Because of the pride of evildoers.
13 Pero Dios no escuchará lo que es falso, ni la mirará el Omnipotente.
Surely God does not hear vanity, And the Mighty does not behold it.
14 Cuánto menos cuando dices que no lo ves; Esperalo, la causa está delante de él.
Indeed, though you say you do not behold Him, Judgment [is] before Him, and stays for Him.
15 Y ahora que no ha visitado en su ira; ni se conoce con rigor.
And now, because there is not, He has appointed His anger, And He has not known in great extremity.
16 Y la boca de Job está abierta de par en par para dar lo que es sin beneficio, aumentando las palabras sin conocimiento.
And Job opens his mouth [with] vanity, He multiplies words without knowledge.”