< Job 27 >

1 Y Job nuevamente tomó la palabra y dijo:
And he repeated Job to take up discourse his and he said.
2 Por la vida de Dios, que me ha quitado el derecho; y del Todopoderoso, que ha amargado mi alma;
[by] [the] life Of God [who] he has taken away right my and [the] Almighty [who] he has made bitter self my.
3 Mientras haya vida en mí, y el aliento de Dios en mi nariz;
For all still breath my [is] in me and [the] spirit of God [is] in nostril[s] my.
4 En verdad, no diré mentiras, y mi lengua no dice lo que es falso.
If they will speak lips my injustice and tongue my if it will utter deceit.
5 ¡Que esté lejos de mí! ¡Ciertamente no diré que tienes razón! Moriré antes de renunciar a mi justicia.
Far be it to me if I will declare right you until I will expire not I will put aside integrity my from me.
6 Me aferrare a mi justicia, y no lo dejaré ir; mi corazón no tiene nada que decir contra ninguna parte de mi vida.
On righteousness my I have kept hold and not I will let go it not it reproaches heart my any of days my.
7 Sea mi enemigo como el hombre malo, y el que viene contra mí, sea como el pecador.
May he be like a wicked [person] enemy my and [one who] raises himself against me like an evil-doer.
8 ¿Cuál es la esperanza del pecador por mucho que haya robado, cuando Dios le quita su alma?
For what? [is the] hope of a godless [person] if he will cut off if he will take away God life his.
9 ¿Su grito llegará a los oídos de Dios cuando él esté en problemas?
¿ Cry his will he hear - God if it will come on him distress.
10 ¿Se deleitará con el Todopoderoso hará su oración a Dios en todo momento?
Or? on [the] Almighty will he take delight will he call on? God at every time.
11 Te daré enseñanzas acerca del poder de Dios; No mantendré en secreto lo que está en la mente del Todopoderoso.
I will instruct you in [the] hand of God [that] which [is] with [the] Almighty not I will hide.
12 En verdad, todos ustedes lo han visto; ¿Por qué entonces te has vuelto completamente tonto?
There! you all of you you have seen and why? this vanity do you act in vain.
13 Este es el castigo para el malvado departe de Dios Todopoderoso, y la herencia dada a los violentos.
This - [is the] portion of a person wicked - with God and [the] inheritance of ruthless [people] [which] from [the] Almighty they will receive.
14 Si sus hijos son mayores, son destinados a morir; y su descendencia no será saciado de pan.
If they will increase children his for [the] sword and descendants his not they will be satisfied bread.
15 Cuando los de su casa que todavía viven llegan a su fin por la enfermedad, y serán sepultados, y sus viudas no lloran por ellos.
(Survivors his *Q(K)*) by death they will be buried and widows his not they will weep.
16 Aunque puede juntar plata como polvo, y preparar gran cantidad de ropa como el barro;
If he will heap up like dust silver and like clay he will prepare clothing.
17 Puede que los prepare, pero los rectos se los pondrán, y el que está libre del pecado repartirá la plata.
He will prepare [it] and a righteous [person] he will wear [it] and [the] silver [the] innocent he will divide up.
18 Su casa no tiene más fuerza, es como la casa de una polilla, o la tienda de un vigilante.
He has built like moth house his and like a shelter [which] he has made a watchman.
19 Se va a descansar lleno de riqueza, pero lo hace por última vez al abrir los ojos, ya no la ve.
Rich he will lie down and not he will be removed eyes his he opens and there not [is] it.
20 Los miedos lo asaltan como inundaciones; en la noche el viento de la tormenta se lo lleva.
It overtakes him like waters sudden terror night it steals away him a storm-wind.
21 El viento del este lo levanta y se va; es forzado a salir violentamente de su lugar.
It will lift up him an east wind so he may go and it will whirl away him from place his.
22 Dios se arrojará contra él sin piedad; aunque trate de huir de su poder.
And he will throw [it] on him and not he will show pity from hand his certainly he will flee.
23 Los hombres batirán sus manos con señales de alegría por su ruina, sacándolo de su lugar con silbidos.
Someone will clap on him hands their so he may hiss on him from place his.

< Job 27 >