< Job 26 >
1 Entonces Job respondió y dijo:
Pagkatapos sumagot si Job at sinabi,
2 ¿Cómo le has ayudado al que no tiene poder? ¿Cómo has sido la salvación del brazo que no tiene fuerza?
Ganoon mo natulungan ang isang walang kapangyarihan! Ganoon mo iniligtas ang bisig na walang kalakasan!
3 ¿Cómo le has dado enseñanza a aquel que no tiene sabiduría, y dejado completamente claro el verdadero conocimiento?
Ganoon mo pinayuhan ang isang walang karunungan at ipinahayag sa kaniya ang tamang kaalaman!
4 ¿A quién se han dicho tus palabras? ¿Y de quién salió tu espíritu?
Kaninong tulong ang tinutukoy mo? Kaninong espiritu ang lumabas mula sa iyo?
5 Las sombras están temblando en las aguas y los que viven en ellas.
Tumugon si Bildad, “Ang mga namatay, ang mga kaluluwa, ay nanginginig, ang mga naninirahan sa ilalim ng karagatan.
6 El infierno se descubre ante él, y la destrucción no tiene velo. (Sheol )
Hubad ang Sheol sa harap ng Diyos; mismong ang pagkawasak ay walang panakip laban sa kaniya. (Sheol )
7 Por su mano, el norte se extiende en el espacio, y la tierra cuelga de la nada.
Inuunat niya ang hilaga sa walang laman na kalawakan at ibinibitin ang daigdig sa gitna ng kawalan.
8 Por él las aguas se cierran en sus densas nubes, y la nube no rompe bajo ellas.
Binibigkis niya ang mga tubig sa kaniyang mga makapal na ulap, pero hindi sumasabog ang mga ulap sa ilalim nila.
9 Cubre la cara de su trono, y su nube se extiende sobre él.
Tinatakpan niya ang mukha ng buwan at inilalatag dito ang kaniyang mga ulap.
10 Por él se marca un círculo en la faz de las aguas, hasta los límites de la luz y la oscuridad.
Umukit siya ng isang pabilog na hangganan sa ibabaw ng mga tubig bilang guhit sa pagitan ng liwanag at kadiliman.
11 Los pilares del cielo tiemblan de miedo, y están atónitos por sus amenazas.
Nanginginig ang mga haligi ng langit at nabibigla sa kaniyang pagsasaway.
12 Por su poder el mar se calmó; y por su sabiduría hirió su arrogancia.
Pinakalma niya ang dagat sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan; sa pamamagitan ng kaniyang pang-unawa, winasak niya si Rahab.
13 Por su aliento los cielos se vuelven brillantes: por su mano formó la serpiente que se movía rápidamente.
Sa pamamagitan ng kaniyang hininga, pinagliwanag niya ang kalangitan mula sa mga bagyo; ang mga kalangitan ay pinagliwanag mula sa mga bagyo; sinaksak ng kaniyang kamay ang tumatakas na ahas.
14 Mira, estas son sólo las afueras de sus caminos; ¡Y es poco lo que viene a nuestros oídos acerca de él! Pero el trueno de sus actos de poder, quien los puede entender.
Tingnan mo, ang mga ito ay mga palawit lamang ng kaniyang mga pamamaraan; kay hinang bulong ang naririing natin mula sa kaniya! Sino ang makakaunawa sa kulog ng kaniyang kapangyarihan?