< Job 26 >
1 Entonces Job respondió y dijo:
Job svarade, och sade:
2 ¿Cómo le has ayudado al que no tiene poder? ¿Cómo has sido la salvación del brazo que no tiene fuerza?
Hvem äst du biståndig? Dem som ingen magt hafver? Hjelper du honom, som ingen starkhet hafver i armenom?
3 ¿Cómo le has dado enseñanza a aquel que no tiene sabiduría, y dejado completamente claro el verdadero conocimiento?
Hvem gifver du råd? Dem som intet vet? Och du bär fram dina stora gerningar?
4 ¿A quién se han dicho tus palabras? ¿Y de quién salió tu espíritu?
För hvem talar du? Och inför hvem går anden ifrå dig?
5 Las sombras están temblando en las aguas y los que viven en ellas.
De Reser ängslas under vattnen, och de som när dem bo.
6 El infierno se descubre ante él, y la destrucción no tiene velo. (Sheol )
Helvetet är bart för honom, och förderfvet hafver intet öfvertäckelse. (Sheol )
7 Por su mano, el norte se extiende en el espacio, y la tierra cuelga de la nada.
Han sträcker ut nordet på ingo, och hänger jordena uppå intet.
8 Por él las aguas se cierran en sus densas nubes, y la nube no rompe bajo ellas.
Vattnet samkar han i sina skyar, och skyarna remna icke derunder.
9 Cubre la cara de su trono, y su nube se extiende sobre él.
Han håller sin stol, och utbreder sin sky derföre.
10 Por él se marca un círculo en la faz de las aguas, hasta los límites de la luz y la oscuridad.
Han hafver satt ett mål om vattnet, intilldess ljus och mörker blifver ändadt.
11 Los pilares del cielo tiemblan de miedo, y están atónitos por sus amenazas.
Himmelens stodar skälfva, och gifva sig för hans näpst.
12 Por su poder el mar se calmó; y por su sabiduría hirió su arrogancia.
För hans kraft varder hafvet hasteliga stormande, och för hans klokhet stillar sig hafsens höghet.
13 Por su aliento los cielos se vuelven brillantes: por su mano formó la serpiente que se movía rápidamente.
På himmelen varder det klart igenom hans väder, och hans hand drifver bort hvalfisken.
14 Mira, estas son sólo las afueras de sus caminos; ¡Y es poco lo que viene a nuestros oídos acerca de él! Pero el trueno de sus actos de poder, quien los puede entender.
Si, alltså går det till med hans gerningar; men hvad besynnerligit hafve vi derutinnan hört? Ho kan förstå hans magts dunder?