< Job 26 >

1 Entonces Job respondió y dijo:
욥이 대답하여 가로되
2 ¿Cómo le has ayudado al que no tiene poder? ¿Cómo has sido la salvación del brazo que no tiene fuerza?
네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
3 ¿Cómo le has dado enseñanza a aquel que no tiene sabiduría, y dejado completamente claro el verdadero conocimiento?
지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
4 ¿A quién se han dicho tus palabras? ¿Y de quién salió tu espíritu?
네가 누구를 향하여 말을 내었느냐? 뉘 신이 네게서 나왔느냐?
5 Las sombras están temblando en las aguas y los que viven en ellas.
음령들이 큰 물과 수족 밑에서 떠나니
6 El infierno se descubre ante él, y la destrucción no tiene velo. (Sheol h7585)
하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음이니라 (Sheol h7585)
7 Por su mano, el norte se extiende en el espacio, y la tierra cuelga de la nada.
그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
8 Por él las aguas se cierran en sus densas nubes, y la nube no rompe bajo ellas.
물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
9 Cubre la cara de su trono, y su nube se extiende sobre él.
그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
10 Por él se marca un círculo en la faz de las aguas, hasta los límites de la luz y la oscuridad.
수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
11 Los pilares del cielo tiemblan de miedo, y están atónitos por sus amenazas.
그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라
12 Por su poder el mar se calmó; y por su sabiduría hirió su arrogancia.
그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
13 Por su aliento los cielos se vuelven brillantes: por su mano formó la serpiente que se movía rápidamente.
그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
14 Mira, estas son sólo las afueras de sus caminos; ¡Y es poco lo que viene a nuestros oídos acerca de él! Pero el trueno de sus actos de poder, quien los puede entender.
이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴

< Job 26 >