< Job 26 >
1 Entonces Job respondió y dijo:
ヨブこたへて曰く
2 ¿Cómo le has ayudado al que no tiene poder? ¿Cómo has sido la salvación del brazo que no tiene fuerza?
なんぢ能力なき者を如何に助けしや 氣力なきものを如何に救ひしや
3 ¿Cómo le has dado enseñanza a aquel que no tiene sabiduría, y dejado completamente claro el verdadero conocimiento?
智慧なき者を如何に誨へしや 穎悟の道を如何に多く示ししや
4 ¿A quién se han dicho tus palabras? ¿Y de quién salió tu espíritu?
なんぢ誰にむかひて言語を出ししや なんぢより出しは誰が靈なるや
5 Las sombras están temblando en las aguas y los que viven en ellas.
陰靈水またその中に居る者の下に慄ふ
6 El infierno se descubre ante él, y la destrucción no tiene velo. (Sheol )
かれの御前には陰府も顯露なり 滅亡の坑も蔽ひ匿す所なし (Sheol )
7 Por su mano, el norte se extiende en el espacio, y la tierra cuelga de la nada.
彼は北の天を虚空に張り 地を物なき所に懸けたまふ
8 Por él las aguas se cierran en sus densas nubes, y la nube no rompe bajo ellas.
水を濃雲の中に包みたまふてその下の雲裂ず
9 Cubre la cara de su trono, y su nube se extiende sobre él.
御寳座の面を隱して雲をその上に展べ
10 Por él se marca un círculo en la faz de las aguas, hasta los límites de la luz y la oscuridad.
水の面に界を設けて光と暗とに限を立たまふ
11 Los pilares del cielo tiemblan de miedo, y están atónitos por sus amenazas.
かれ叱咤たまへば天の柱震ひかつ怖る
12 Por su poder el mar se calmó; y por su sabiduría hirió su arrogancia.
その權能をもて海を靜めその智慧をもてラハブを撃碎き
13 Por su aliento los cielos se vuelven brillantes: por su mano formó la serpiente que se movía rápidamente.
その氣嘘をもて天を輝かせ 其手をもて逃る蛇を衝とほしたまふ
14 Mira, estas son sólo las afueras de sus caminos; ¡Y es poco lo que viene a nuestros oídos acerca de él! Pero el trueno de sus actos de poder, quien los puede entender.
視よ是等はただその御工作の端なるのみ 我らが聞く所の者は如何にも微細なる耳語ならずや 然どその權能の雷轟に至りては誰かこれを曉らんや