< Job 23 >
1 Y Job respondió y dijo:
Então Job respondeu,
2 Incluso hoy mi clamor es amargo; Su mano es pesada a pesar de mi gemido.
“Ainda hoje minha queixa é rebelde. Sua mão é pesada apesar do meu gemido.
3 ¡Ojalá tuviera conocimiento de dónde podría ser visto, para que pudiera llegar incluso a su asiento!
Oh, que eu soubesse onde poderia encontrá-lo! Que eu possa chegar até mesmo ao seu lugar!
4 Pondría mi causa en orden delante de él, y mi boca estaría llena de argumentos.
I colocaria minha causa em ordem diante dele, e encher minha boca de argumentos.
5 Vería cuáles serían sus respuestas y sabría lo que me diría.
Eu saberia as palavras que ele me responderia, e entender o que ele me diria.
6 ¿Usaría su gran poder para vencerme? No, pero él me prestaría atención.
Será que ele lutaria comigo na grandeza de seu poder? Não, mas ele me ouviria.
7 Allí un hombre recto podría poner su causa delante de él; y estaría libre para siempre de mi juez.
Aí, os justos podem raciocinar com ele, portanto, eu deveria ser entregue para sempre pelo meu juiz.
8 Mira, voy hacia delante, pero él no está allí; y de vuelta, pero no lo entiendo;
“Se eu for para o leste, ele não está lá. Se eu for para o oeste, não consigo encontrá-lo.
9 Lo estoy buscando en la mano izquierda, pero no hay rastro de él; y girando a la derecha, no puedo verlo.
Ele trabalha para o norte, mas não consigo vê-lo. Ele se vira para o sul, mas não consigo vê-lo de relance.
10 Porque él sabe él camino donde voy; Después de que me haya probado, saldré como oro.
Mas ele sabe o caminho que eu tomo. Quando ele tiver me julgado, eu sairei como ouro.
11 Mis pies han ido en sus pasos; Me he mantenido en su camino, sin girarme a un lado ni al otro.
Meu pé se agarrou aos seus passos. Eu mantive seu caminho, e não me afastei.
12 Nunca he ido en contra de las órdenes de sus labios; Las palabras de su boca han sido almacenadas en mi corazón.
Eu não voltei do mandamento de seus lábios. Eu valorizei mais as palavras de sua boca do que a minha comida necessária.
13 Pero su propósito es fijo y no hay cambio en él; y da efecto al deseo de su alma.
Mas ele está sozinho, e quem pode se opor a ele? O que sua alma deseja, mesmo que ele faça.
14 Porque lo que me fue ordenado por él será hecho hasta el final, y su mente está llena de tales cosas.
Pois ele realiza o que é designado para mim. Muitas dessas coisas estão com ele.
15 Por esta causa tengo miedo delante de él, mis pensamientos sobre él me superan.
Portanto, estou aterrorizado com sua presença. Quando considero, tenho medo dele.
16 Porque Dios ha debilitado mi corazón, y mi mente está turbada ante él Dios Todopoderoso.
Pois Deus fez meu coração desmaiar. O Todo-Poderoso me aterrorizou.
17 Porque no fui destruido por las tinieblas, ni la oscuridad cubrió mi rostro.
Porque eu não fui cortado antes da escuridão, nem ele cobriu a escuridão espessa do meu rosto.