< Job 17 >
1 Mi espíritu está quebrado, mis días han terminado, el sepulcro está listo para mí.
“Mi espíritu se consume. Mis días se extinguen y la tumba está lista para mí.
2 En verdad, los que se burlan, están a mi alrededor, y mis ojos continúan viendo su amarga risa.
Seguramente hay burlones conmigo. Mi ojo se detiene en su provocación.
3 Pon ahora tu fiador; porque no hay otro que ponga su mano en la mía.
“Ahora da una prenda. Sé un aval para mí con tu persona. ¿Quién es el que se da la mano conmigo?
4 Guardaste sus corazones de la sabiduría; por esta razón no les darás honor.
Porque has ocultado su corazón al entendimiento, por lo que no los exaltarás.
5 En cuanto al que es falso a su amigo por una recompensa, la luz se cortará de los ojos de sus hijos.
El que denuncia a sus amigos por el despojo, hasta los ojos de sus hijos fallarán.
6 Me ha hecho vergüenza a los pueblos; y que me escupan en la cara.
“Pero él me ha convertido en un sinónimo del pueblo. Me escupen en la cara.
7 Mis ojos se han oscurecido debido a mi dolor, y todo mi cuerpo es como una sombra.
También mi ojo se oscurece a causa del dolor. Todos mis miembros son como una sombra.
8 Los rectos se sorprenden de esto, y el que no ha hecho nada malo se levantará contra él hipócrita.
Los hombres rectos se asombrarán de esto. El inocente se revolverá contra el impío.
9 Todavía los rectos mantendrán su camino, y el que tiene las manos limpias obtiene nuevas fuerzas.
Pero el justo se mantendrá en su camino. El que tiene las manos limpias se hará cada vez más fuerte.
10 Pero regresen, ahora, todos ustedes, vengan; y no hallaré en ustedes a un hombre sabio.
Pero en cuanto a ustedes, vuelvan. No encontraré un hombre sabio entre vosotros.
11 Mis días han pasado, mis propósitos se han roto, incluso los deseos de mi corazón.
Mis días han pasado. Mis planes se han roto, como los pensamientos de mi corazón.
12 Están cambiando la noche en día; Dicen: La luz está cerca de la oscuridad.
Algunos convierten la noche en día, diciendo: “La luz está cerca”, en presencia de las tinieblas.
13 Si estoy esperando el sepulcro como mi casa, si he hecho mi cama en la oscuridad; (Sheol )
Si busco el Seol como mi casa, si he extendido mi sofá en las tinieblas, (Sheol )
14 Si digo al sepulcro: Tú eres mi padre; y al gusano, mi madre y mi hermana;
si he dicho a la corrupción: “Tú eres mi padre y al gusano: “Mi madre” y “Mi hermana”.
15 ¿Dónde está mi esperanza? ¿Y quién verá mi deseo?
¿dónde está entonces mi esperanza? En cuanto a mi esperanza, ¿quién la verá?
16 ¿Bajarán conmigo al inframundo? ¿Descansaremos juntos en polvo? (Sheol )
¿bajará conmigo a las puertas del Seol, o descender juntos al polvo?” (Sheol )