< Job 17 >

1 Mi espíritu está quebrado, mis días han terminado, el sepulcro está listo para mí.
Szellemem meg van törve, napjaim elenyésztek, sírok várnak rám!
2 En verdad, los que se burlan, están a mi alrededor, y mis ojos continúan viendo su amarga risa.
Bizony csúfolkodással illetnek engem, és zaklatásukon kell időznie szememnek.
3 Pon ahora tu fiador; porque no hay otro que ponga su mano en la mía.
Állj jót, kérlek: kezeskedjél értem tenmagadnál! Ki az, ki kezet csap velem?
4 Guardaste sus corazones de la sabiduría; por esta razón no les darás honor.
Mert az ő szívöket elzártad az eszességtől, azért nem engeded felülkerekedniök.
5 En cuanto al que es falso a su amigo por una recompensa, la luz se cortará de los ojos de sus hijos.
Ki osztályrészért elárul barátot, fiainak szemei el fognak epedni.
6 Me ha hecho vergüenza a los pueblos; y que me escupan en la cara.
Oda állított engem, hogy példálózzanak népek, s azzá lettem, hogy arczúl köpnek.
7 Mis ojos se han oscurecido debido a mi dolor, y todo mi cuerpo es como una sombra.
Elhomályosúlt bosszúságtól szemem, s tagjaim akár az árnyék mindannyi.
8 Los rectos se sorprenden de esto, y el que no ha hecho nada malo se levantará contra él hipócrita.
Eliszonyodnak e miatt az egyenesek, s az ártatlan fölgerjed az istentelen ellen;
9 Todavía los rectos mantendrán su camino, y el que tiene las manos limpias obtiene nuevas fuerzas.
és az igaz ragaszkodik útjához s a tiszta kezű gyarapodik szilárdságban.
10 Pero regresen, ahora, todos ustedes, vengan; y no hallaré en ustedes a un hombre sabio.
Azonban ti mindannyian csak jöjjetek újra, de nem találok köztetek bölcset.
11 Mis días han pasado, mis propósitos se han roto, incluso los deseos de mi corazón.
Napjaim elmúltak, gondolataim elszakadtak, szívemnek tulajdonai!
12 Están cambiando la noche en día; Dicen: La luz está cerca de la oscuridad.
Az éjszakát nappallá teszik, a világosságot közelebbé a sötétségnél
13 Si estoy esperando el sepulcro como mi casa, si he hecho mi cama en la oscuridad; (Sheol h7585)
Ha az alvilágot házamul reméltem, a sötétségben megterítette mágyamat, (Sheol h7585)
14 Si digo al sepulcro: Tú eres mi padre; y al gusano, mi madre y mi hermana;
a veremnek így szóltam: atyám vagy! anyám és testvérem! a féregnek:
15 ¿Dónde está mi esperanza? ¿Y quién verá mi deseo?
hol van tehát reménységem, és reménységem – ki látja meg?
16 ¿Bajarán conmigo al inframundo? ¿Descansaremos juntos en polvo? (Sheol h7585)
Az alvilág reteszeihez szállanak le, ha egyaránt porban lesz nyugalom. (Sheol h7585)

< Job 17 >