< Job 12 >
1 Y Job respondió y dijo:
And he answered Job and he said.
2 Sin duda ustedes son el pueblo, y la sabiduría terminará con ustedes.
Truly that you [are the] people and with you it will die wisdom.
3 Pero tengo una mente como ustedes; Soy igual a ustedes: sí, ¿quién no tiene conocimiento de cosas como estas?
Also [belongs] to me a heart - like you not [am] falling I more than you and with whom? [are] there not like these [things].
4 ¡Parece que debo ser como uno que es motivo de burla a su prójimo, uno que hace su oración a Dios y recibe respuesta! ¡El hombre recto que no ha hecho nada malo es escarnecido!
A laughingstock to friend his - I am [one who] called to God and he answered him [is] a laughingstock a righteous [person] a blameless [person].
5 En el pensamiento de aquel que está a gusto, no hay respeto por alguien que está en problemas; tal es el destino de aquellos cuyos pies se están deslizando.
[belongs] to Disaster contempt to [the] thought of [one] at ease a push [belongs] to [those who] are sliding of foot.
6 Hay abundancia en las tiendas de aquellos que hacen la destrucción, y aquellos por quienes Dios es movido a la ira están a salvo; incluso aquellos los que Dios les ha dado el poder.
They are at peace [the] tents - of destroyers and securiti [belong] to provokers of God to [those] whom he has brought God in hand his.
7 Pero ahora pregunta a las bestias, y aprende de ellas; o a las aves del cielo, y te informarán;
And but ask please [the] animals so it may teach you and [the] bird[s] of the heavens so it may tell to you.
8 O a las cosas en la tierra, y te darán sabiduría; Y los peces del mar te darán noticias de ello.
Or complain to the earth so it may teach you and they may recount to you [the] fish of the sea.
9 ¿Quién no ve por todos estos que la mano del Señor ha hecho esto?
Who? not does it know among all these for [the] hand of Yahweh it has done this.
10 En cuya mano está el alma de todo ser viviente, y el aliento de toda carne humana.
[he] whom [is] in Hand his [the] life of every living [thing] and [the] breath of all flesh of humankind.
11 ¿No son las palabras probadas por el oído, al igual que la comida se prueba por la boca?
¿ Not an ear words does it test and a palate food it tastes itself.
12 Los ancianos tienen sabiduría, y una larga vida da conocimiento.
[is] with Aged [people] wisdom and [is with] length of days understanding.
13 En Dios hay sabiduría y poder. El consejo y el conocimiento son suyos.
[are] with Him wisdom and might [belong] to him counsel and understanding.
14 En verdad, no hay reconstrucción de lo que es derribado por Dios; cuando un hombre es aprisionado por Dios, nadie puede soltarlo.
There! he tears down and not it will be rebuilt he shuts on a person and not it will be opened.
15 En verdad, él retiene las aguas y están secas; Él los envía y la tierra se inunda.
There! he holds back the waters so they may be dry and he lets loose them and they may devastate [the] earth.
16 Con él están el poder y la sabiduría; el que es guiado al error, junto con su guía, está en sus manos;
[are] with Him strength and sound wisdom [belong] to him [one who] goes astray and [one who] leads astray.
17 Él quita la sabiduría de los guías sabios, y hace que los jueces sean necios;
[he is] leading away Counselors barefoot and judges he makes look foolish.
18 Él deshace las cadenas de los reyes, y ata sus cinturas con lazos;
[the] correction of Kings he loosens and he bound a loincloth on loins their.
19 Él hace a los sacerdotes prisioneros, volcando a los que están en posiciones seguras;
[he is] leading away Priests barefoot and [people] long established he overturns.
20 Él hace las palabras de personas responsables sin efecto, y quita el entendimiento a los ancianos;
[he is] removing A lip of trusted [ones] and [the] discernment of elders he takes away.
21 Él avergüenza a los jefes, y quita el poder de los fuertes;
[he is] pouring Contempt on noble [people] and [the] belt of strong people he loosens.
22 Descubriendo cosas profundas de la oscuridad, y saca la sombra profunda a la luz;
[he is] revealing Unfathomable [things] from darkness and he brought out to the light deep darkness.
23 Engrandece a las naciones y las destruye; Extendiendo las tierras de los pueblos, y luego las reúne.
[he is] making great the Nations and he destroyed them [he is] spreading out the nations and he led them.
24 Él quita la sabiduría de los gobernantes de la tierra, y los envía vagando en un desierto donde no hay camino.
[he is] removing [the] heart of [the] leaders of [the] people of The earth and he made wander them in a wasteland not a path.
25 Ellos van a tientas en la oscuridad sin luz, tambaleándose, como los borrachos.
They grope darkness and not light and he made wander them like drunkard.