< Job 12 >

1 Y Job respondió y dijo:
And Job answered and said,
2 Sin duda ustedes son el pueblo, y la sabiduría terminará con ustedes.
No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
3 Pero tengo una mente como ustedes; Soy igual a ustedes: sí, ¿quién no tiene conocimiento de cosas como estas?
But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
4 ¡Parece que debo ser como uno que es motivo de burla a su prójimo, uno que hace su oración a Dios y recibe respuesta! ¡El hombre recto que no ha hecho nada malo es escarnecido!
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon Eloah, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.
5 En el pensamiento de aquel que está a gusto, no hay respeto por alguien que está en problemas; tal es el destino de aquellos cuyos pies se están deslizando.
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
6 Hay abundancia en las tiendas de aquellos que hacen la destrucción, y aquellos por quienes Dios es movido a la ira están a salvo; incluso aquellos los que Dios les ha dado el poder.
The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke El are secure; into whose hand Eloah bringeth abundantly.
7 Pero ahora pregunta a las bestias, y aprende de ellas; o a las aves del cielo, y te informarán;
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
8 O a las cosas en la tierra, y te darán sabiduría; Y los peces del mar te darán noticias de ello.
Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
9 ¿Quién no ve por todos estos que la mano del Señor ha hecho esto?
Who knoweth not in all these that the hand of YHWH hath wrought this?
10 En cuya mano está el alma de todo ser viviente, y el aliento de toda carne humana.
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
11 ¿No son las palabras probadas por el oído, al igual que la comida se prueba por la boca?
Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
12 Los ancianos tienen sabiduría, y una larga vida da conocimiento.
With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.
13 En Dios hay sabiduría y poder. El consejo y el conocimiento son suyos.
With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
14 En verdad, no hay reconstrucción de lo que es derribado por Dios; cuando un hombre es aprisionado por Dios, nadie puede soltarlo.
Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.
15 En verdad, él retiene las aguas y están secas; Él los envía y la tierra se inunda.
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
16 Con él están el poder y la sabiduría; el que es guiado al error, junto con su guía, está en sus manos;
With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
17 Él quita la sabiduría de los guías sabios, y hace que los jueces sean necios;
He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.
18 Él deshace las cadenas de los reyes, y ata sus cinturas con lazos;
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
19 Él hace a los sacerdotes prisioneros, volcando a los que están en posiciones seguras;
He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
20 Él hace las palabras de personas responsables sin efecto, y quita el entendimiento a los ancianos;
He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
21 Él avergüenza a los jefes, y quita el poder de los fuertes;
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
22 Descubriendo cosas profundas de la oscuridad, y saca la sombra profunda a la luz;
He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
23 Engrandece a las naciones y las destruye; Extendiendo las tierras de los pueblos, y luego las reúne.
He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.
24 Él quita la sabiduría de los gobernantes de la tierra, y los envía vagando en un desierto donde no hay camino.
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
25 Ellos van a tientas en la oscuridad sin luz, tambaleándose, como los borrachos.
They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.

< Job 12 >