< Isaías 4 >
1 Y en ese día siete mujeres pondrán sus manos sobre un hombre, diciendo: No habrá necesidad de que nos des comida o ropa, solo vamos bajo tu nombre, para que nuestra vergüenza sea eliminada.
Pada waktu itu tujuh orang wanita akan memegang seorang laki-laki dan berkata, "Izinkan kami mengaku engkau sebagai suami, supaya kami tidak menanggung malu karena tidak menikah. Makanan dan pakaian dapat kami tanggung sendiri."
2 En aquel día será bello en gloria el retoño que del Señor hará brotar, y el fruto de la tierra será el orgullo y honra de los que aún viven en Israel.
Akan tiba waktunya TUHAN membuat setiap tanaman dan pohon tumbuh menjadi besar dan indah di negeri ini. Pada hari itu orang Israel yang selamat akan merasa gembira dan bangga karena hasil panenan.
3 Y sucederá que el resto de los que viven en Sión, y de los que han sido guardados de la destrucción en Jerusalén, serán nombrados santos, incluso todos los que han sido registrados de por vida en Jerusalén.
Setiap orang yang tertinggal di Yerusalem, orang-orang yang dipilih Allah untuk diselamatkan, akan disebut suci.
4 Cuando las hijas de Sión fueron lavadas de su pecado por el Señor, y Jerusalén fue limpiada de su sangre por un juicio y un viento ardiente.
Dengan kuasa-Nya TUHAN akan mengadili dan memurnikan umat-Nya. Ia akan membersihkan Yerusalem dari darah orang-orang yang dibunuh di kota itu.
5 Y en cada lugar de vida en el monte Sión, en todas sus reuniones, el Señor hará una nube y humo durante el día, y el resplandor de un fuego en llamas por la noche, porque sobre todo, la gloria del Señor. Será una cubierta y una tienda de campaña;
Lalu di atas Bukit Sion dan semua orang yang berkumpul di situ TUHAN menjadikan awan di waktu siang, serta asap dan nyala terang di waktu malam. Allah sendiri dengan kuasa-Nya akan menudungi dan melindungi seluruh kota itu.
6 Y una sombra en el día contra el calor, y una cubierta segura contra la tormenta y de la lluvia.
Ia akan menaunginya dari panas terik di waktu siang, dan menjadikannya tempat berteduh terhadap hujan lebat dan badai.