< Génesis 5 >
1 Este es el libro de las generaciones de Adán en el día cuando Dios hizo al hombre, lo hizo a la imagen de Dios;
A: da: me ea fi amo ilia hou da hagudu dedei. (Gode da dunu fi hamonoba, E da Hi hou defele ili hamoi dagoi.
2 Los hizo varón y hembra, nombrándolos Hombre, y dándoles su bendición el día en que fueron hechos.
E da dunu fi amo dunu amola uda hahamoi. E da elama hahawane sia: i. Hahamoi dagoiba: le e da elama ‘dunu fi’ dio asuli.)
3 . Adán había estado viviendo durante ciento treinta años cuando tuvo un hijo como él, según su imagen, y le dio el nombre de Set.
A: da: me da ode 130 esalu, dunu mano A: da: me ea ba: su defele lalelegei. E da amo manoma Sede dio asuli.
4 Y después del nacimiento de Set, Adán vivió ochocientos años y tuvo hijos e hijas.
Sede da lalelegelalu, A:da: me da ode 800 eno esalu. Ema da dunu manolali eno amola uda manolali eno lalelegei.
5 Y fueron todos los años de la vida de Adán novecientos treinta, y llegó a su fin.
A: da: me da ode 930 esalu, bogoi dagoi.
6 Y Set tenía ciento y cinco años cuando llegó a ser padre de Enós.
Sede da ode 105 esalu, ea mano Inosie da lalelegei.
7 Y vivió después del nacimiento de Enós por ochocientos y siete años, y tuvo hijos e hijas:
Inosie da lalelegelalu, Sede da ode 807 eno esalu. Ema dunu manolali eno amola uda manolali eno lalelegei.
8 Y fueron todos los años de la vida de Set novecientos doce: y llegó a su fin.
Sede da gilisili ode 912 esalu, bogoi.
9 Y Enós tenía noventa años cuando llegó a ser padre de Cainán:
Inosie da ode 90 esalu, ea mano Gina: ne da lalelegei.
10 Y después del nacimiento de Cainán, Enós vivió por ochocientos quince años, y tuvo hijos e hijas:
Gina: ne da lalelegelalu, Inosie da ode 815 eno esalu. E da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
11 Y fueron todos los años de Enós novecientos y cinco; y llegó a su fin.
Inosie da gilisili ode 905 esalu, bogoi.
12 Y Cainán tenía setenta años cuando llegó a ser el padre de Mahalaleel:
Gina: ne da ode 70 esalu, ea mano Maha: ilalele da lalelegei.
13 Y después del nacimiento de Mahalaleel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años, y tuvo hijos e hijas.
Maha: ilalele da lalelegelalu, Gina: ne da ode 840 eno esalu. Amo ode amoga e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
14 Y todos los años de la vida de Cainán fueron novecientos diez; y él llegó a su fin.
Gina: ne da gilisili ode 910 esalu, bogoi.
15 Y Mahalaleel tenía sesenta y cinco años cuando se convirtió en el padre de Jared:
Maha: ilalele da ode 65 esalu, ea mano Ya: ilede da lalelegei.
16 Y después del nacimiento de Jared, Mahalaleel vivió ochocientos treinta años, y tuvo hijos e hijas.
Ya: ilede da lalelegelalu, Maha: ilalele da ode 830 eno esalu. Amo ode ganodini dunu manolali eno amola uda manolali eno ea ema lalelegei.
17 Y todos los años de la vida de Mahalaleel fueron ochocientos noventa y cinco; y llegó a su fin.
Maha: ilalele da gilisili ode 895 esalu, bogoi.
18 Y Jared tenía ciento sesenta y dos años cuando llegó a ser padre de Enoc.
Ya: ilede da ode 162 esalu, ea mano Inage da lalelegei.
19 Y vivió Jared después del nacimiento de Enoc durante ochocientos años, y tuvo hijos e hijas:
Inage da lalelegelalu, Ya: ilede da ode 800 eno esalu. Amo ode ganodini e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
20 Y fueron todos los años de la vida de Jared novecientos sesenta y dos; y llegó a su fin.
Ya: ilede da gilisili ode 962 esalu, bogoi dagoi.
21 Y Enoc tenía sesenta y cinco años cuando llegó a ser el padre de Matusalén:
Inage da ode 65esalu, ea mano Midusala lalelegei.
22 Y después del nacimiento de Matusalén, Enoc siguió los caminos de Dios durante trescientos años, y tuvo hijos e hijas.
Midusala da lalelegelalu, Inage da 300 ode amoga gilisili Gode amola lalu. Ema dunu manolali eno amola uda manolali eno da lalelegei.
23 Y todos los años de la vida de Enoc fueron trescientos sesenta y cinco:
Inage da gilisili ode 365 esalu.
24 Y Enoc continuó en los caminos de Dios, y no fue visto otra vez, porque Dios se lo llevó.
Inage da gilisili Gode amola lalu. Amalalu, e da osobo bagadega alalolesi. Bai Gode da Inage mae bogole, lale gadoi dagoi.
25 Y Matusalén tenía ciento ochenta y siete años cuando llegó a ser padre de Lamec.
Midusala da ode 187 esalu, ea mano La: imege da lalelegei.
26 Y después del nacimiento de Lamec, Matusalén vivió setecientos ochenta y dos años, y tuvo hijos e hijas.
La: imege da lalelegelalu, Midusala da ode 782 eno esalu. Amo ode ganodini e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
27 Y todos los años de la vida de Matusalén fueron novecientos sesenta y nueve, y llegó a su fin.
Midusala da gilisili ode 969 esalu, bogoi.
28 Y Lamec tenía ciento ochenta y dos años cuando tuvo un hijo.
La: imege da ode 182 esalu, ea dunu mano da lalelegei.
29 Y le puso el nombre de Noé, diciendo: Ciertamente él nos dará descanso de nuestra tribulación y de la obra de nuestras manos, a causa de la tierra que fue maldecida por Dios.
E da amo manoma Nowa: dio asuli. E amane sia: i, “Gode da osobo amoma gagabusu aligima: ne ilegei dagoiba: le, ninia da se nabawane hawa: hamonana. Be amo mano da ninia dogo denesimu.”
30 Y después del nacimiento de Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años, y tuvo hijos e hijas:
Nowa: da lalelegelalu, La: imege da ode 595 esalu. Amo odega e da dunu manolali eno amola uda manolali eno lai.
31 Y fueron todos los años de la vida de Lamec setecientos setenta y siete; y llegó a su fin.
La: imege da gilisili ode 777 esalu, bogoi.
32 Y cuando Noé tenía quinientos años, fue padre de Sem, de Cam y de Jafet.
Nowa: da ode 500 esalu. Amalalu, ea dunu manolali Sieme, Ha: me amola Ya: ifede da lalelegei.