< Esdras 4:23 >

23 Luego, después de leer la carta del rey, Rehum y Simsai, el escriba y sus amigos fueron rápidamente a Jerusalén, a los judíos, y los hicieron detener la reconstrucción por la fuerza.
Sau khi đọc chiếu của Vua Ạt-ta-xét-xe, Rê-hum, Sim-sai, và các viên chức khác vội vàng đến Giê-ru-sa-lem, dùng cường quyền và bạo lực buộc người Giu-đa chấm dứt việc kiến thiết.
then
Strongs:
Lexicon:
אֱדַ֫יִן
Hebrew:
אֱדַ֗יִן
Transliteration:
'e.Da.yin
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Adverb
Grammar:
DESCRIBING an action
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
אֱדַיִן
Transliteration:
ʼĕdayin
Pronounciation:
ed-ah'-yin
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adverb
Definition:
then (of time); now, that time, then.; (Aramaic) of uncertain derivation

from
Strongs:
Lexicon:
מִן־
Hebrew:
מִן\־
Transliteration:
min-
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
מִן
Transliteration:
min
Pronounciation:
min
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.; (Aramaic) corresponding to h4480 (מִן)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
מִן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad

that
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֞י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

[the] copy of
Strongs:
Lexicon:
פַּרְשֶׁ֫גֶן
Hebrew:
פַּרְשֶׁ֤גֶן
Transliteration:
par.She.gen
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
copy
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
פַּרְשֶׁגֶן
Transliteration:
parshegen
Pronounciation:
par-sheh'-ghen
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a transcript}; copy.; (Aramaic) corresponding to h6572 (פַּרְשֶׁגֶן)

letter
Strongs:
Lexicon:
נִשְׁתְּוָן
Hebrew:
נִשְׁתְּוָנָ/א֙
Transliteration:
nish.te.va.Na
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
document
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
נִשְׁתְּוָן
Transliteration:
nishtᵉvân
Pronounciation:
nish-tev-awn'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{an epistle}; letter.; (Aramaic) corresponding to h5406 (נִשְׁתְּוָן)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
נִשְׁתְּוָנָ/א֙
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad

of
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֚י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

Artaxerxes
Strongs:
Lexicon:
אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא
Hebrew:
אַרְתַּחְשַׁ֣שְׂתְּ
Transliteration:
'ar.tach.shas.te
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=Q(k)] Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, with minor variants: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Other Spelling:
Leningrad = אַרְתַּחְשַׁ֣שְׂתְּא ; K= אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא
Additional:
Artaxerxes @ Ezr.4.7-Neh
Strongs > h783
Word:
אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא
Transliteration:
ʼArtachshashtâʼ
Pronounciation:
ar-takh-shash-taw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings; Artaxerxes.; or אַרְתַּחְשַׁשְׁתְּא; or by permutation אַרְתַּחְשַׁסְתְּא; of foreign origin

king
Strongs:
Lexicon:
מֶ֫לֶךְ
Hebrew:
מַלְכָּ֔/א
Transliteration:
mal.Ka
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a king; king, royal.; (Aramaic) corresponding to h4428 (מֶלֶךְ)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
מַלְכָּ֔/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad

it was read aloud
Strongs:
Lexicon:
קְרָא
Hebrew:
קֱרִ֧י
Transliteration:
ke.Ri
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to read
Morphhology:
Verb : Peil (Simple, Passive) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present to a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
קְרָא
Transliteration:
qᵉrâʼ
Pronounciation:
ker-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)}; call, cry, read.; (Aramaic) corresponding to h7121 (קָרָא)

before
Strongs:
Lexicon:
קֳדָם
Hebrew:
קֳדָם\־
Transliteration:
ko.dom-
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
קֳדָם
Transliteration:
qŏdâm
Pronounciation:
kod-awm'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
before; before, [idiom] from, [idiom] I (thought), [idiom] me, [phrase] of, [idiom] it pleased, presence.; (Aramaic) or קְדָם; (Aramaic) (Daniel 7:13), corresponding to h6924 (קֶדֶם)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
קֳדָם\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad

Rehum
Strongs:
Lexicon:
רְחוּם
Hebrew:
רְח֛וּם
Transliteration:
re.Chum
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Rehum @ Ezr.4.8
Strongs > h7348
Word:
רְחוּם
Transliteration:
Rᵉchûwm
Pronounciation:
rekh-oom'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Rechum, the name of a Persian and of three Israelites; Rehum.; a form of h7349 (רַחוּם)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/שִׁמְשַׁ֥י
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad

Shimshai
Strongs:
Lexicon:
שִׁמְשַׁי
Hebrew:
וְ/שִׁמְשַׁ֥י
Transliteration:
shim.Shai
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Shimshai @ Ezr.4.8
Strongs
Word:
שִׁמְשַׁי
Transliteration:
Shimshay
Pronounciation:
shim-shah'-ee
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Shimshai, a Samaritan; Shimshai.; (Aramaic) from h8122 (שֶׁמֶשׁ); sunny

scribe
Strongs:
Lexicon:
סָפִר
Hebrew:
סָפְרָ֖/א
Transliteration:
sa.fe.Ra
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
סָפֵר
Transliteration:
çâphêr
Pronounciation:
saw-fare'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a scribe (secular or sacred); scribe.; (Aramaic) from the same as h5609 (סְפַר)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
סָפְרָ֖/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/כְנָוָתְ/ה֑וֹן
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad

associates
Strongs:
Lexicon:
כְּנָת
Hebrew:
וּ/כְנָוָתְ/ה֑וֹן
Transliteration:
khe.na.va.te.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
associate
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
כְּנָת
Transliteration:
kᵉnâth
Pronounciation:
ken-awth'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a colleague (as having the same title)}; companion.; (Aramaic) corresponding to h3674 (כְּנָת)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
וּ/כְנָוָתְ/ה֑וֹן
Transliteration:
Hon
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad

they went
Strongs:
Lexicon:
אֲזַל
Hebrew:
אֲזַ֨לוּ
Transliteration:
'a.Za.lu
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to go
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
אֲזַל
Transliteration:
ʼăzal
Pronounciation:
az-al'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to depart; go (up).; (Aramaic) the same as h235 (אָזַל)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִ/בְהִיל֤וּ
Transliteration:
vi
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad

haste
Strongs:
Lexicon:
בְּהִילוּ
Hebrew:
בִ/בְהִיל֤וּ
Transliteration:
v.hi.Lu
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
hastely
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
בְּהִילוּ
Transliteration:
bᵉhîylûw
Pronounciation:
be-hee-loo'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adverb
Definition:
a hurry; only adverb, hastily; in haste.; (Aramaic) from h927 (בְּהַל)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/ירֽוּשְׁלֶם֙
Transliteration:
li.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad

Jerusalem
Strongs:
Lexicon:
יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם
Hebrew:
לִ/ירֽוּשְׁלֶם֙
Transliteration:
ru.she.Lem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Jerusalem @ Jos.10.1-Rev
Strongs
Word:
יְרוּשָׁלֵם
Transliteration:
Yᵉrûwshâlêm
Pronounciation:
yer-oo-shaw-lame'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
{Jerusalem}; {Jerusalem}; (Aramaic) corresponding to h3389 (יְרוּשָׁלַ͏ִם)

to
Strongs:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
עַל\־
Transliteration:
'al-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
since
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
עַל
Transliteration:
ʻal
Pronounciation:
al
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
{above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.; (Aramaic) corresponding to h5921 (עַל)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
עַל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad

Jews
Strongs:
Lexicon:
יְהוּדַי
Hebrew:
יְה֣וּדָיֵ֔/א
Transliteration:
ye.Hu.da.Ye
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Jew
Morphhology:
Noun (Gentilic, Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important malemembers of a NAMED group
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Jews @ 2Ki.25.25-Rev
Strongs
Word:
יְהוּדָאִי
Transliteration:
Yᵉhûwdâʼîy
Pronounciation:
yeh-hoo-daw-ee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name
Definition:
a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew; Jew.; (Aramaic) patrial from h3061 (יְהוּד)lemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
יְה֣וּדָיֵ֔/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בַטִּ֥לוּ
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad

they made to cease
Strongs:
Lexicon:
בְּטֵל
Hebrew:
וּ/בַטִּ֥לוּ
Transliteration:
va.Ti.lu
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to cease
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive/transtive, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Plural Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
בְּטֵל
Transliteration:
bᵉṭêl
Pronounciation:
bet-ale'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to stop; (cause, make to), cease, hinder.; (Aramaic) corresponding to h988 (בָּטֵל)

them
Strongs:
Lexicon:
הִמּוֹ
Hebrew:
הִמּ֖וֹ
Transliteration:
hi.Mo
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
they
Morphhology:
Pronoun (Third Plural Masculine)
Grammar:
a reference to RECENTLY MENTIONED male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
הִמּוֹ
Transliteration:
himmôw
Pronounciation:
him-mo'
Language:
Aramaic
Definition:
they; [idiom] are, them, those.; (Aramaic) or (prolonged) הִמּוֹן; (Aramaic), corresponding to h1992 (הֵם)

with
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/אֶדְרָ֥ע
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad

force
Strongs:
Lexicon:
אֶדְרַע
Hebrew:
בְּ/אֶדְרָ֥ע
Transliteration:
'ed.Ra'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
אֶדְרָע
Transliteration:
ʼedrâʻ
Pronounciation:
ed-raw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
an arm, i.e. (figuratively) power; force.; (Aramaic) an orthographical variation for h1872 (דְּרַע)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/חָֽיִל\׃\ \ס
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad

power
Strongs:
Lexicon:
חַ֫יִל
Hebrew:
וְ/חָֽיִל\׃\ \ס
Transliteration:
Cha.yil
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
strength
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
חַיִל
Transliteration:
chayil
Pronounciation:
khah'-yil
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.; (Aramaic) corresponding to h2428 (חַיִל)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וְ/חָֽיִל\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
וְ/חָֽיִל\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
[Tag=L] Leningrad

< Esdras 4:23 >