< Esdras 2 >

1 Estas son las personas de las divisiones del reino, entre los que fueron hechos prisioneros por Nabucodonosor, rey de Babilonia, y llevados a Babilonia, quienes regresaron a Jerusalén y Judá, todos a su pueblo;
hii sunt autem filii provinciae qui ascenderunt de captivitate quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem et reversi sunt in Hierusalem et Iudam unusquisque in civitatem suam
2 Que fueron con Zorobabel, Josué, Nehemías, Seraías, Reelaias, Mardoqueo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana, el número de los hombres del pueblo de Israel:
qui venerunt cum Zorobabel Hiesua Neemia Saraia Rahelaia Mardochai Belsan Mesphar Beguai Reum Baana numerus virorum populi Israhel
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos.
filii Pharos duo milia centum septuaginta duo
4 Los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos.
filii Sephetia trecenti septuaginta duo
5 Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco.
filii Area septingenti septuaginta quinque
6 Los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Josué y Joab, dos mil ochocientos doce.
filii Phaethmoab filiorum Iosue Ioab duo milia octingenti duodecim
7 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
filii Helam mille ducenti quinquaginta quattuor
8 Los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco.
filii Zeththua nongenti quadraginta quinque
9 Los hijos de Zacai, setecientos sesenta.
filii Zacchai septingenti sexaginta
10 Los hijos de Binuy, seiscientos cuarenta y dos.
filii Bani sescenti quadraginta duo
11 Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.
filii Bebai sescenti viginti tres
12 Los hijos de Azgad, mil doscientos veintidos.
filii Azgad mille ducenti viginti duo
13 Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis.
filii Adonicam sescenti sexaginta sex
14 Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis.
filii Beguai duo milia quinquaginta sex
15 Los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro.
filii Adin quadringenti quinquaginta quattuor
16 Los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho.
filii Ater qui erant ex Hiezechia nonaginta octo
17 Los hijos de Bezai, trescientos veintitrés.
filii Besai trecenti viginti tres
18 Los hijos de Jora, ciento doce.
filii Iora centum duodecim
19 Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.
filii Asom ducenti viginti tres
20 Los hijos de Gibbar, noventa y cinco.
filii Gebbar nonaginta quinque
21 Los hijos de Belén, ciento veintitrés.
filii Bethleem centum viginti tres
22 Los hombres de Netofa, cincuenta y seis.
viri Netupha quinquaginta sex
23 Los varones de Anatot, ciento veintiocho;
viri Anathoth centum viginti octo
24 Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.
filii Azmaveth quadraginta duo
25 Los hijos de Quiriat-arim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres.
filii Cariathiarim Caephira et Beroth septingenti quadraginta tres
26 Los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno.
filii Arama et Gaba sescenti viginti unus
27 Los varones de Micmas, ciento veintidós;
viri Machmas centum viginti duo
28 Los hombres de Betel y Hai, doscientos veintitrés.
viri Bethel et Gai ducenti viginti tres
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.
filii Nebo quinquaginta duo
30 Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.
filii Megbis centum quinquaginta sex
31 Los hijos de la otra Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
filii Helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuor
32 Los hijos de Harim, trescientos veinte.
filii Arim trecenti viginti
33 Los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco.
filii Lod Adid et Ono septingenti viginti quinque
34 Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco.
filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
35 Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta.
filii Sennaa tria milia sescenti triginta
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Josué, novecientos setenta y tres.
sacerdotes filii Idaia in domo Hiesue nongenti septuaginta tres
37 Los hijos de Imer, mil cincuenta y dos.
filii Emmer mille quinquaginta duo
38 Los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete.
filii Phessur mille ducenti quadraginta septem
39 Los hijos de Harim, mil diecisiete.
filii Arim mille decem et septem
40 Los levitas: los hijos de Josué y Cadmiel, de los hijos de Hodavias, setenta y cuatro.
Levitae filii Hiesue et Cedmihel filiorum Odevia septuaginta quattuor
41 Los creadores de música: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
cantores filii Asaph centum viginti octo
42 Los hijos de los guardias de la puerta: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmon, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, ciento treinta y nueve.
filii ianitorum filii Sellum filii Ater filii Telmon filii Accub filii Atita filii Sobai universi centum triginta novem
43 Los sirvientes del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
Nathinnei filii Sia filii Asupha filii Tebbaoth
44 Los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padon,
filii Ceros filii Siaa filii Phadon
45 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub,
filii Levana filii Agaba filii Accub
46 Los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán,
filii Agab filii Selmai filii Anan
47 Los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaia,
filii Gaddel filii Gaer filii Rahaia
48 Los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam,
filii Rasin filii Nechoda filii Gazem
49 Los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,
filii Aza filii Phasea filii Besee
50 Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nefusim,
filii Asenaa filii Munim filii Nephusim
51 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur,
filii Becbuc filii Acupha filii Arur
52 Los hijos de Bazlut, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa,
filii Besluth filii Maida filii Arsa
53 Los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema,
filii Bercos filii Sisara filii Thema
54 Los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
filii Nasia filii Atupha
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de soferet, los hijos de Peruda,
filii servorum Salomonis filii Sotei filii Suphereth filii Pharuda
56 Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel,
filii Iala filii Dercon filii Gedel
57 Los hijos de Sefatías, los hijos de Hattil, los hijos de Pochereth-hazzebaim, los hijos de Ami.
filii Saphatia filii Athil filii Phocereth qui erant de Asebaim filii Ammi
58 Todos los Sirvientes y los hijos de los siervos de Salomón eran trescientos noventa y dos.
omnes Nathinnei et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo
59 Y estas fueron las personas que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón e Imer. Pero como no tenían conocimiento de las familias de sus padres ni de sus descendientes, no era seguro que fueran israelitas;
et hii qui ascenderunt de Thelmela Thelarsa Cherub et Don et Mer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex Israhel essent
60 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
filii Delaia filii Tobia filii Necoda sescenti quinquaginta duo
61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, que estaba casado con una de las hijas de Barzilai de Galaad, y tomaron su nombre.
et de filiis sacerdotum filii Obia filii Accos filii Berzellai qui accepit de filiabus Berzellai Galaditis uxorem et vocatus est nomine eorum
62 Hicieron una búsqueda de su registro entre las listas de familias, pero sus nombres no estaban a la vista; por eso fueron vistos como impuros y fueron excluidos como sacerdotes.
hii quaesierunt scripturam genealogiae suae et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdotio
63 Y el gobernador dijo que no debían tener las cosas más sagradas para su alimento, hasta que un sacerdote viniera a dar una decisión por Urim y Tumim.
et dixit Athersatha eis ut non comederent de sancto sanctorum donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus
64 El número de todas las personas juntas fue cuarenta y dos mil trescientos sesenta.
omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia trecenti sexaginta
65 Así como sus siervos y sus siervas, de los cuales había siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos hombres y mujeres para hacer música.
exceptis servis eorum et ancillis qui erant septem milia trecenti triginta septem et in ipsis cantores atque cantrices ducentae
66 Tenían setecientos treinta y seis caballos, doscientos cuarenta y cinco bestias de transporte,
equi eorum septingenti triginta sex muli eorum ducenti quadraginta quinque
67 Cuatrocientos treinta y cinco camellos, seis mil setecientos veinte asnos.
cameli eorum quadringenti triginta quinque asini eorum sex milia septingenti viginti
68 Y algunos de los jefes de familia, cuando llegaron a la casa del Señor que está en Jerusalén, dieron libremente sus riquezas para la reconstrucción del templo de Dios en su lugar:
et de principibus patrum cum ingrederentur templum Domini quod est in Hierusalem sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo
69 Cada uno, como pudo, dio para el trabajo sesenta y un mil dracmas de oro, cinco mil libras de plata y cien túnicas sacerdotales.
secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centum
70 Así que los sacerdotes y los levitas y la gente y los cantores y los encargados de las puertas y los sirvientes, tomaron sus lugares en sus pueblos; todo Israel en sus propios pueblos.
habitaverunt ergo sacerdotes et Levitae et de populo et cantores et ianitores et Nathinnei in urbibus suis universusque Israhel in civitatibus suis

< Esdras 2 >