< Esdras 2 >

1 Estas son las personas de las divisiones del reino, entre los que fueron hechos prisioneros por Nabucodonosor, rey de Babilonia, y llevados a Babilonia, quienes regresaron a Jerusalén y Judá, todos a su pueblo;
Inilah daftar orang-orang Israel yang meninggalkan negeri Babel dan kembali ke Yerusalem maupun ke kota mereka masing-masing di wilayah Yehuda. Mereka adalah sebagian dari tawanan yang dulu diangkut oleh Raja Nebukadnezar.
2 Que fueron con Zorobabel, Josué, Nehemías, Seraías, Reelaias, Mardoqueo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana, el número de los hombres del pueblo de Israel:
Pemimpin-pemimpin mereka adalah Zerubabel, Yesua, Nehemia, Seraya, Reelaya, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum, dan Baana. Mereka memimpin setiap kelompok keluarga dari suku-suku Israel yang pulang. Inilah daftar nama keluarga beserta jumlah keturunan mereka yang pulang dari pembuangan:
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos.
Keturunan Paros 2.172 orang,
4 Los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos.
keturunan Sefaca 372 orang,
5 Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco.
keturunan Arah 775 orang,
6 Los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Josué y Joab, dos mil ochocientos doce.
keturunan Pahat Moab (yaitu keturunan dari Yesua dan Yoab) 2.812 orang,
7 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
keturunan Elam 1.254 orang,
8 Los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco.
keturunan Zatu 945 orang,
9 Los hijos de Zacai, setecientos sesenta.
keturunan Zakai 760 orang,
10 Los hijos de Binuy, seiscientos cuarenta y dos.
keturunan Bani 642 orang,
11 Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.
keturunan Bebai 623 orang,
12 Los hijos de Azgad, mil doscientos veintidos.
keturunan Azgad 1.222 orang,
13 Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis.
keturunan Adonikam 666 orang,
14 Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis.
keturunan Bigwai 2.056 orang,
15 Los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro.
keturunan Adin 454 orang,
16 Los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho.
keturunan Ater (disebut juga dengan nama Hiskia) 98 orang,
17 Los hijos de Bezai, trescientos veintitrés.
keturunan Bezai 323 orang,
18 Los hijos de Jora, ciento doce.
keturunan Yora 112 orang,
19 Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.
keturunan Hasum 223 orang,
20 Los hijos de Gibbar, noventa y cinco.
keturunan Gibar 95 orang.
21 Los hijos de Belén, ciento veintitrés.
Berikut ini jumlah orang yang kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka: Betlehem 123 orang,
22 Los hombres de Netofa, cincuenta y seis.
Netofa 56 orang,
23 Los varones de Anatot, ciento veintiocho;
Anatot 128 orang,
24 Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.
Asmawet 42 orang,
25 Los hijos de Quiriat-arim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres.
Kiryat Yearim, Kefira, dan Beerot 743 orang,
26 Los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno.
Rama dan Geba 621 orang,
27 Los varones de Micmas, ciento veintidós;
Mikmas 122 orang,
28 Los hombres de Betel y Hai, doscientos veintitrés.
Betel dan Ai 223 orang,
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.
Nebo 52 orang,
30 Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.
Magbis 156 orang,
31 Los hijos de la otra Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.
Elam 1.254 orang,
32 Los hijos de Harim, trescientos veinte.
Harim 320 orang,
33 Los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco.
Lod, Hadid, dan Ono 725 orang,
34 Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco.
Yeriko 345,
35 Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta.
Senaa 3.630 orang.
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Josué, novecientos setenta y tres.
Jumlah yang pulang dari golongan para imam: Keturunan Yedaya (yang adalah keturunan dari anak Yedaya bernama Yesua) 973 orang,
37 Los hijos de Imer, mil cincuenta y dos.
keturunan Imer 1.052 orang,
38 Los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete.
keturunan Pasyur 1.247 orang,
39 Los hijos de Harim, mil diecisiete.
keturunan Harim 1.017 orang.
40 Los levitas: los hijos de Josué y Cadmiel, de los hijos de Hodavias, setenta y cuatro.
Dari suku Lewi: Keturunan Yesua dan Kadmiel. (Yang dari Kadmiel adalah keturunan dari anaknya bernama Hodawya.) Yang pulang sebanyak 74 orang.
41 Los creadores de música: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
Dari para penyanyi di rumah TUHAN: Keturunan Asaf 128 orang.
42 Los hijos de los guardias de la puerta: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmon, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, ciento treinta y nueve.
Dari golongan penjaga pintu masuk rumah TUHAN: Keturunan Salum, Ater, Talmon, Akub, Hatita, dan Sobai, yang pulang sebanyak 139 orang.
43 Los sirvientes del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
Dari golongan para pembantu yang dulu bekerja di rumah TUHAN, yaitu keturunan: Ziha, Hasufa, Tabaot,
44 Los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padon,
Keros, Siaha, Padon,
45 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub,
Lebana, Hagaba, Akub,
46 Los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán,
Hagab, Samlai, Hanan,
47 Los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaia,
Gidel, Gahar, Reaya,
48 Los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam,
Rezin, Nekoda, Gazam,
49 Los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,
Uza, Paseah, Besai,
50 Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nefusim,
Asna, Meunim, Nefusim,
51 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur,
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 Los hijos de Bazlut, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa,
Bazlut, Mehida, Harsa,
53 Los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema,
Barkos, Sisera, Temah,
54 Los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
Neziah, dan Hatifa.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de soferet, los hijos de Peruda,
Dari golongan para pembantu Raja Salomo, yaitu keturunan: Sotai, Soferet, Peruda,
56 Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel,
Yaala, Darkon, Gidel,
57 Los hijos de Sefatías, los hijos de Hattil, los hijos de Pochereth-hazzebaim, los hijos de Ami.
Sefaca, Hatil, Pokeret Hazebaim, dan Ami.
58 Todos los Sirvientes y los hijos de los siervos de Salomón eran trescientos noventa y dos.
Jumlah keturunan para pembantu di rumah TUHAN dan para pembantu Raja Salomo yang pulang dari pembuangan sebanyak 392 orang.
59 Y estas fueron las personas que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Adón e Imer. Pero como no tenían conocimiento de las familias de sus padres ni de sus descendientes, no era seguro que fueran israelitas;
Ada juga yang ikut pulang bersama-sama dengan orang buangan dari kota-kota Tel Mela, Tel Haran, Kerub, Adan, dan Ime. Jumlah mereka terhitung sebanyak 652 orang. Mereka termasuk keturunan Delaya, Tobia, dan Nekoda, tetapi mereka tidak bisa membuktikan bahwa leluhur mereka terhubung kepada salah satu suku Israel, karena nama-nama leluhur mereka tidak terdaftar dalam buku daftar keturunan suku Israel.
60 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, que estaba casado con una de las hijas de Barzilai de Galaad, y tomaron su nombre.
Beberapa keluarga imam juga tidak diterima bergabung dalam kelompok imam, karena nama leluhur mereka tidak ada di dalam buku daftar itu, sehingga mereka dinyatakan tidak suci dan tidak layak untuk pelayanan keimaman di rumah TUHAN. Mereka adalah keluarga Habaya, Hakos, dan Barzilai. (Sebelum bernama Barzilai, dia menikah dengan anak perempuan Barzilai dari Gilead. Kemudian dia dipanggil dengan nama Barzilai, seperti nama mertuanya itu.)
62 Hicieron una búsqueda de su registro entre las listas de familias, pero sus nombres no estaban a la vista; por eso fueron vistos como impuros y fueron excluidos como sacerdotes.
63 Y el gobernador dijo que no debían tener las cosas más sagradas para su alimento, hasta que un sacerdote viniera a dar una decisión por Urim y Tumim.
Gubernur daerah Yehuda melarang mereka memakan makanan yang dipersembahkan kepada Allah, sebelum imam yang berwenang memakai Urim dan Tumim untuk meminta petunjuk Allah tentang mereka.
64 El número de todas las personas juntas fue cuarenta y dos mil trescientos sesenta.
Jumlah seluruh orang buangan yang pulang adalah 42.360 orang.
65 Así como sus siervos y sus siervas, de los cuales había siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos hombres y mujeres para hacer música.
Pembantu mereka baik laki-laki maupun perempuan terhitung sebanyak 7.337 orang. Mereka juga mempunyai pembantu khusus sebanyak 200 orang penyanyi laki-laki dan perempuan.
66 Tenían setecientos treinta y seis caballos, doscientos cuarenta y cinco bestias de transporte,
Mereka membawa 736 ekor kuda, 245 bagal,
67 Cuatrocientos treinta y cinco camellos, seis mil setecientos veinte asnos.
435 ekor unta, dan 6.720 ekor keledai.
68 Y algunos de los jefes de familia, cuando llegaron a la casa del Señor que está en Jerusalén, dieron libremente sus riquezas para la reconstrucción del templo de Dios en su lugar:
Sesampainya mereka di Yerusalem, tepatnya di lokasi bekas bangunan rumah TUHAN pernah berdiri, beberapa pemimpin keluarga memberikan persembahan secara sukarela untuk membangun kembali rumah itu.
69 Cada uno, como pudo, dio para el trabajo sesenta y un mil dracmas de oro, cinco mil libras de plata y cien túnicas sacerdotales.
Mereka memberi sumbangan menurut kemampuan masing-masing. Jumlah persembahan yang terkumpul adalah 61.000 kilogram emas, 5.000 kilogram perak, dan 100 baju panjang khusus untuk para imam. Semua ini dimasukkan ke dalam gedung penyimpanan untuk harta rumah TUHAN.
70 Así que los sacerdotes y los levitas y la gente y los cantores y los encargados de las puertas y los sirvientes, tomaron sus lugares en sus pueblos; todo Israel en sus propios pueblos.
Demikianlah para imam, orang-orang Lewi, sebagian dari rakyat biasa, juga para pemusik, penjaga pintu gerbang rumah TUHAN, dan para pembantu rumah TUHAN tinggal di kota-kota dekat Yerusalem, sedangkan rakyat Israel selebihnya kembali ke kota-kota asal nenek moyang mereka dahulu.

< Esdras 2 >