< Efesios 3 >

1 Por esta causa yo Pablo, prisionero de Cristo Jesús para ustedes gentiles,
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles—
2 Pues ya deben de saber de la administración de gracia que me dio Dios a favor de ustedes,
surely you have heard of the dispensation of the grace of God that was given to me for you,
3 ¿Cómo por revelación el secreto me fue aclarado?, como dije antes en una breve carta,
how that by revelation He made known to me the ‘secret’ (as I have written briefly already,
4 Por la lectura de la cual tendrán en claro mi conocimiento del secreto de Cristo;
with reference to which, when you read, you can understand my insight into Christ's secret),
5 Que en otras generaciones no se le dio a los hijos de los hombres, pero la revelación de ella ahora se ha hecho a sus santos apóstoles y profetas en el Espíritu;
which in different generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed by Spirit to His holy apostles and prophets:
6 Que los gentiles son parte en la herencia, y en el mismo cuerpo, y en la misma esperanza en Cristo a través del evangelio,
that the Gentiles are joint-heirs, of the same body, and fellow partakers of His promise in the Christ through the Gospel,
7 De los cuales fui hecho predicador, por la gracia de Dios que me fue dada por la acción poderosa de su poder.
of which I became a servant according to the gift of God's grace, the gift given to me according to the outworking of His power.
8 Para mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, fue dada esta gracia, para que yo pudiera anunciar a los gentiles las buenas nuevas de las inagotables riquezas de Cristo:
To me, the very least of all saints, was this grace given, to preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
9 Y hacer que todos los hombres vean cuál es el orden de el secreto que desde el principio se mantuvo en Dios que hizo todas las cosas; (aiōn g165)
and to enlighten all as to the program of the secret that from the beginning of the ages has been hidden by the God who created all things through Jesus Christ; (aiōn g165)
10 Para que ahora a los gobernantes y a las autoridades en los cielos sea dada a conocer por medio de la iglesia la sabiduría de Dios en todas sus formas,
to the intent that now, through the Church, the manifold wisdom of God might be made known to the rulers and the authorities in the heavenly realms,
11 Dios hizo esto conforme a su propósito eterno en Cristo Jesús, nuestro Señor: (aiōn g165)
according to the eternal purpose that He accomplished by Christ Jesus our Lord, (aiōn g165)
12 Por medio del cual nos acercamos con confianza a Dios sin miedo a través de la fe en él.
in whom we have the boldness and the access with confidence through faith in Him.
13 Por lo cual pido que no se desanimen a causa de lo que por ustedes estoy sufriendo, porque es un honor para ustedes.
Therefore I ask that you not lose heart at my afflictions on your behalf, which is your glory.
14 Por esta causa, me postro de rodillas ante el Padre,
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
15 De quien toma nombre toda familia en el cielo y en la tierra,
from whom every family in heaven and on earth receives its name,
16 Para que les dé, conforme a las riqueza de su gloria, los fortalezca con poder por medio de su Espíritu.
that He[F] may grant you, according to the riches of His glory: 1) to be strengthened with power by His Spirit in the inner man;
17 Para que Cristo tenga su lugar en sus corazones por medio de la fe; y que ustedes, arraigados y cimentados en el amor,
2) Christ to dwell in your hearts through the Faith, having been rooted and established in love
18 Podrán comprender con todos los creyentes cuán amplio y largo y alto y profundo es,
so that you may be fully able to grasp (with all saints) what is the breadth and length and depth and height;
19 Y para tener conocimiento del amor de Cristo que excede a todo conocimiento, para que sean llenos de la plenitud de Dios.
and 3) to know the love of Christ that surpasses knowledge—so that you may be fulfilled into all the fullness of God.
20 Y a aquel que es capaz de hacer en toda su plenitud más que todos nuestros deseos o pensamientos, mediante el poder que obra en nosotros,
Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to the power that is working in us,
21 A él sea la gloria a Dios en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos. así sea. (aiōn g165)
to Him be the glory in the Church in Christ Jesus, to all generations, forever and ever. Amen. (aiōn g165)

< Efesios 3 >