< 2 Crónicas 27 >
1 Jotam tenía veinticinco años cuando se convirtió en rey; y reinó en Jerusalén dieciséis años; y el nombre de su madre fue Jerusa, la hija de Sadoc.
A son of twenty and five years [is] Jotham in his reigning, and sixteen years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Jerushah daughter of Zadok.
2 Hizo lo correcto ante los ojos del Señor, como lo había hecho su padre Uzías; pero él no entró en el templo del Señor. Y la gente seguía en su mal camino.
And he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that Uzziah his father did; only, he hath not come in unto the temple of Jehovah; and again are the people doing corruptly.
3 Levantó la puerta superior de la casa del Señor e hizo muchos edificios en la pared del Ofel.
He hath built the upper gate of the house of Jehovah, and in the wall of Ophel he hath built abundantly;
4 Además, hizo pueblos en las colinas de Judá, y fortalezas y torres fuertes en los bosques.
and cities he hath built in the hill-country of Judah, and in the forests he hath built palaces and towers.
5 Fue a la guerra con el rey de los hijos de Amón y los venció. Ese año, los hijos de Amón le dieron cien talentos de plata, diez mil medidas de grano y diez mil medidas de cebada. Y los hijos de Amón le dieron la misma cantidad el segundo año y el tercero.
And he hath fought with the king of the sons of Ammon, and prevaileth over them, and the sons of Ammon give to him in that year a hundred talents of silver, and ten thousand cors of wheat, and of barley ten thousand; this have the sons of Ammon returned to him both in the second year, and in the third.
6 Entonces Jotam se hizo fuerte, porque en todos sus caminos hizo al Señor su guía.
And Jotham doth strengthen himself, for he hath prepared his ways before Jehovah his God.
7 Ahora, el resto de los hechos de Jotam, y todas sus guerras y sus campañas militares, están registrados en el libro de los reyes de Israel y Judá.
And the rest of the matters of Jotham, and all his battles, and his ways, lo, they are written on the book of the kings of Israel and Judah.
8 Tenía veinticinco años cuando se convirtió en rey, y estuvo gobernando en Jerusalén durante dieciséis años.
A son of twenty and five years was he in his reigning, and sixteen years he hath reigned in Jerusalem;
9 Y Jotam murió y lo enterraron en la ciudad de David; Y su hijo Acaz se convirtió en rey en su lugar.
and Jotham lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Ahaz his son in his stead.