< 2 Crónicas 27 >
1 Jotam tenía veinticinco años cuando se convirtió en rey; y reinó en Jerusalén dieciséis años; y el nombre de su madre fue Jerusa, la hija de Sadoc.
Jotham [is] a son of twenty-five years in his reigning, and he has reigned sixteen years in Jerusalem, and the name of his mother [is] Jerushah daughter of Zadok.
2 Hizo lo correcto ante los ojos del Señor, como lo había hecho su padre Uzías; pero él no entró en el templo del Señor. Y la gente seguía en su mal camino.
And he does that which is right in the eyes of YHWH, according to all that his father Uzziah did; only, he has not come into the temple of YHWH; and again the people are doing corruptly.
3 Levantó la puerta superior de la casa del Señor e hizo muchos edificios en la pared del Ofel.
He has built the Upper Gate of the house of YHWH, and in the wall of Ophel he has built abundantly;
4 Además, hizo pueblos en las colinas de Judá, y fortalezas y torres fuertes en los bosques.
and he has built cities in the hill-country of Judah, and he has built palaces and towers in the forests.
5 Fue a la guerra con el rey de los hijos de Amón y los venció. Ese año, los hijos de Amón le dieron cien talentos de plata, diez mil medidas de grano y diez mil medidas de cebada. Y los hijos de Amón le dieron la misma cantidad el segundo año y el tercero.
And he has fought with the king of the sons of Ammon, and prevails over them, and the sons of Ammon give to him in that year one hundred talents of silver, and ten thousand cors of wheat, and ten thousand of barley; the sons of Ammon have returned this to him both in the second year and in the third.
6 Entonces Jotam se hizo fuerte, porque en todos sus caminos hizo al Señor su guía.
And Jotham strengthens himself, for he has prepared his ways before his God YHWH.
7 Ahora, el resto de los hechos de Jotam, y todas sus guerras y sus campañas militares, están registrados en el libro de los reyes de Israel y Judá.
And the rest of the matters of Jotham, and all his battles, and his ways, behold, they are written on the scroll of the kings of Israel and Judah.
8 Tenía veinticinco años cuando se convirtió en rey, y estuvo gobernando en Jerusalén durante dieciséis años.
He was a son of twenty-five years in his reigning, and he has reigned sixteen years in Jerusalem;
9 Y Jotam murió y lo enterraron en la ciudad de David; Y su hijo Acaz se convirtió en rey en su lugar.
and Jotham lies with his fathers, and they bury him in the City of David, and his son Ahaz reigns in his stead.