< 2 Crónicas 17 >

1 Y Josafat su hijo se hizo rey en su lugar, y se hizo fuerte contra Israel.
И воцарился Иосафат, сын его, вместо него; и укрепился он против Израильтян.
2 Puso guarniciones en todas las ciudades amuralladas de Judá, y los jefes responsables en la tierra de Judá y en las ciudades de Efraín, que Asa su padre había tomado.
И поставил он войско во все укрепленные города Иудеи и расставил охранное войско по земле Иудейской и по городам Ефремовым, которыми овладел Аса, отец его.
3 Y el Señor estaba con Josafat, porque él siguió los primeros caminos de su padre, sin volverse a los baales,
И был Господь с Иосафатом, потому что он ходил первыми путями Давида, отца своего, и не взыскал Ваалов,
4 Pero volviéndose al Dios de su padre y guardando sus leyes, y no haciendo lo que hizo Israel.
но взыскал он Бога отца своего и поступал по заповедям Его, а не по деяниям Израильтян.
5 Y el Señor fortaleció su reino; y todo Judá dio ofrendas a Josafat, y él tuvo gran riqueza y honra.
И утвердил Господь царство в руке его, и давали все Иудеи дары Иосафату, и было у него много богатства и славы.
6 Su corazón se alzó en los caminos del Señor; y fue tan lejos como para quitar los lugares altos y los pilares de madera que representaban a Asera de Judá.
И возвысилось сердце его на путях Господних; притом и высоты отменил он и дубравы в Иудее.
7 En el tercer año de su gobierno envió a Ben-Hail, Abdías, Zacarías, Natanael y Micaías, sus capitanes, como maestros en los pueblos de Judá;
И в третий год царствования своего он послал князей своих Бенхаила и Овадию, и Захарию и Нафанаила и Михея, чтоб учили по городам Иудиным народ,
8 Y con ellos, Semaías y Netanias, Zebadias, Asael, Semiramot, Jonatan, Adonias, Tobias y Tobadonias, los levitas; y Elisama y Joram los sacerdotes.
и с ними левитов: Шемаию и Нефанию, и Зевадию и Азаила, и Шемирамофа и Ионафана, и Адонию и Товию и Тов-Адонию, и с ними Елишаму и Иорама, священников.
9 Y dieron enseñanzas en Judá y tenían con ellos el libro de la ley del Señor; Pasaron por todos los pueblos de Judá enseñando a la gente.
И они учили в Иудее, имея с собою книгу закона Господня; и обходили все города Иудеи и учили народ.
10 Y el temor del Señor estaba en todos los reinos de las tierras alrededor de Judá, para que no hicieran guerras contra Josafat.
И был страх Господень на всех царствах земель, которые вокруг Иудеи, и не воевали с Иосафатом.
11 Y algunos de los filisteos tomaron ofrendas a Josafat, y le hicieron pagos de plata; y los árabes le dieron rebaños, siete mil setecientos carneros, y siete mil setecientos chivos.
А от Филистимлян приносили Иосафату дары и в дань серебро; также Аравитяне пригоняли к нему мелкий скот: овнов семь тысяч семьсот и козлов семь тысяч семьсот.
12 Josafat se hizo cada vez más grande, e hizo fuertes torres y lugares de almacén en Judá.
И возвышался Иосафат все более и более и построил в Иудее крепости и города для запасов.
13 Tenía muchas propiedades en las ciudades de Judá; tenía fuerzas de hombres armados, grandes y fuertes, en Jerusalén.
Много было у него запасов в городах Иудейских, а в Иерусалиме людей военных, храбрых.
14 Este es el número de ellos, enumerados por sus familias, los capitanes de miles de Judá: Adnas, él capitán, y con él trescientos mil hombres de guerra;
И вот список их по поколениям их: у Иуды начальники тысяч: Адна начальник, и у него отличных воинов триста тысяч;
15 Segundo a él, Johanán, el capitán, y con él doscientos ochenta mil;
за ним Иоханан начальник, и у него двести восемьдесят тысяч;
16 Después de él, Amasías, hijo de Zicri, se entregó libremente al Señor, y con él doscientos mil hombres de guerra;
за ним Амасия, сын Зихри, посвятивший себя Господу, и у него двести тысяч воинов отличных.
17 Y los capitanes de Benjamín: Eliada, un gran hombre de guerra, y con él doscientos mil armados con arcos y escudos;
У Вениамина: отличный воин Елиада, и у него вооруженных луком и щитом двести тысяч;
18 Y después de él, Jozabad, y con él ciento ochenta mil entrenados para la guerra.
за ним Иегозавад, и у него сто восемьдесят тысяч вооруженных воинов.
19 Estos eran los hombres al servicio del rey, además de los colocados por el rey en las ciudades amuralladas de todo Judá.
Вот служившие царю, сверх тех, которых расставил царь в укрепленных городах по всей Иудее.

< 2 Crónicas 17 >