< 1 Juan 5 >
1 Todos los que creen en que Jesús es el Cristo son hijos de Dios; y todos los que aman al Padre tienen amor por su hijo.
Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God. Whoever loves the Father also loves the child who is born of him.
2 De esta manera, estamos seguros de que tenemos amor por los hijos de Dios, cuando tenemos amor por Dios y guardamos sus mandamientos.
By this we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.
3 Porque amando a Dios guardamos sus mandamientos, y sus mandamientos no son difíciles.
For this is the love of God, that we keep his commandments. His commandments are not grievous.
4 Todo lo que viene de Dios vence al mundo; y esta es la victoria que ha vencido al mundo, nuestra fe.
For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: our faith.
5 ¿Quién puede vencer al mundo sino el hombre que cree en que Jesús es el Hijo de Dios?
Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God?
6 Este es el que vino por agua y sangre, Jesucristo; no solo por agua sino por agua y sangre.
This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
7 Y el Espíritu es el testigo, porque el Espíritu es verdad.
For there are three who testify:
8 Porque tres son los que dan testimonio, el Espiritu, el agua, y la sangre; y estos tres son uno.
the Spirit, the water, and the blood; and the three agree as one.
9 Si tomamos el testimonio de los hombres para ser verdad, el testimonio de Dios es mayor: porque este es el testimonio que Dios ha dado acerca de su Hijo.
If we accept human testimony, the witness of God is greater; for this is God's testimony that he has testified concerning his Son.
10 El que cree en el Hijo de Dios tiene el testimonio en sí mismo: el que no cree en Dios lo hace mentiroso, porque no cree en el testimonio que Dios ha dado acerca de su Hijo.
He who believes in the Son of God has the testimony in himself. He who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has given concerning his Son.
11 Y su testimonio es este, que Dios nos ha dado la vida eterna, y esta vida está en su Hijo. (aiōnios )
The testimony is this, that God gave to us everlasting life, and this life is in his Son. (aiōnios )
12 El que tiene al Hijo, tiene la vida; el que no tiene al Hijo de Dios no tiene la vida.
He who has the Son has the life. He who does not have God's Son does not have the life.
13 He puesto estas cosas por escrito para ustedes que creen en el nombre del Hijo de Dios, para que estén seguros de que tienen vida eterna y para que crean en él nombre del Hijo de Dios. (aiōnios )
These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have everlasting life. (aiōnios )
14 Y esta es la confianza que tenemos en él, que si le hacemos alguna solicitud de acuerdo a su voluntad, él nos escucha:
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us.
15 Y si estamos seguros de que presta atención a todas nuestras peticiones, también estamos seguros de que obtendremos nuestras peticiones.
And if we know that he listens to us, whatever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him.
16 Si un hombre ve a su hermano haciendo un pecado que no es suficientemente malo para la muerte, que ore a Dios, y Dios le dará vida a aquel cuyo pecado no fue lo suficientemente malo para la muerte. Hay un pecado cuyo castigo es la muerte: no digo que él pueda hacer tal pedido entonces.
If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he should ask, and he will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I do not say that he should make a request concerning this.
17 Toda injusticia es pecado; pero la muerte no es el castigo de todo tipo de pecado.
All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.
18 Estamos seguros de que alguien que es hijo de Dios no pecará, pero el Hijo de Dios lo guarda para que no sea tocado por el Maligno.
We know that whoever is born of God does not sin, but he who was born of God protects him, and the evil one does not touch him.
19 Estamos seguros de que somos de Dios, pero todo el mundo está en poder del Maligno.
We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.
20 Y estamos seguros de que el Hijo de Dios ha venido, y nos ha dado entendimiento, para que podamos ver al que es verdadero, y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Él es el verdadero Dios y la vida eterna. (aiōnios )
We know that the Son of God has come, and has given us an understanding, that we know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. (aiōnios )
21 Hijitos Míos, cuidense de dioses falsos.
Little children, keep yourselves from idols.