< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
Bhenjamini aiva baba vaBhera dangwe rake, Ashibheri mwanakomana wechipiri, Ahara wechitatu,
2 Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
Noha wechina naRafa wechishanu.
3 Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
Vanakomana vaBhera vaiva: Adha, Gera, Abhihudhi,
4 Y Abisua y Naaman y Ahoa.
Abhishua, Naamani Ahoa,
5 Y Gera y Sefufan e Hiram.
Gera, Shefufani naHurami.
6 Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvaEhudhi vakanga vari vakuru vemhuri yeavo vaigara muGebha vakazodzingwa vakaendeswa kuManahati:
7 Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
Naamani, Ahifa naGera, uyo akavadzinga uya aiva baba vaUza naArihudhi.
8 Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
Vanakomana vakaberekerwa Shaharaimi muMoabhu mushure mokunge arambana navakadzi vake Hushini naBhaara.
9 Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
Nomukadzi wake Hodheshi akabereka Johabhi, Zibhia, Mesha Marikami,
10 Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
Jeuzi, Sakia naMirima. Ava ndivo vaiva vanakomana vake, vakuru vemhuri.
11 Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
NaHushimi akabereka Abhitubhi naEripaari.
12 Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
Vanakomana vaEripaari vaiva: Ebheri, Mishamu, Shemedhi (uyo akavaka Ono neRodhi pamwe chete nemisha yakaapoteredza)
13 Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
naBheria naShema, avo vakanga vari vakuru vemhuri dzaavo vaigara muAijaroni uye vakadzinga vagari veGati.
14 Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
Ahiyo, Shashaki, Jeremoti,
15 Y Zebadias, Arad, y Ader.
Zebhabhia, Aradhi, Edheri,
16 Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
Mikaeri, Ishipa naJoha vaiva vanakomana vaBeria.
17 Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
Zebhadhia, Meshurami, Hiziki, Hebheri,
18 E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
Ishimerai, Iziria naJobhabhi vaiva vanakomana vaEripaari.
19 Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
Jakimi, Zikiri, Zabhidhi,
20 Y Elienai, Ziletai, Eliel.
Erienai, Ziretai, Erieri,
21 Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
Adhaya, Bheraya naShimirati vaiva vanakomana vaShimei.
22 E Islam, Heber y Eliel.
Ishipani, Ebheri, Erieri,
23 Y Abdon, Zicri y Hanan.
Abhidhoni, Zikiri, Hanani,
24 Y Hananías, Elam y Anatotias.
Hanania, Eramu Anitotiya,
25 Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
Ifidheya naPenueri vaiva vanakomana vaShashaki.
26 Y Samserai, Seharia, y Atalias.
Shamisherai, Sheharia, Ataria,
27 Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
Jaareshia, Eria, naZikiri vaiva vanakomana vaJerohamu.
28 Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
Vose ava vaiva vakuru vemhuri, vari madzishe sezvazvakanyorwa munhoroondo dzavo. Uye vaigara muJerusarema.
29 Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
Jeyeri, baba vaGibheoni vaigara muGibheoni. Zita romukadzi wake rainzi Maaka,
30 Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
uye mwanakomana wake wedangwe ainzi Abhidhoni, achiteverwa naZuri, Kishi, Bhaari, Neri, Nadhabhi,
31 Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
Gedhori, Ahio, Zekeri,
32 Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
uye Mikiroti, uyo aiva baba vaShimea. Ivo vaigarawo pedyo nehama dzavo muJerusarema.
33 Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
Neri aiva baba vaKishi, Kishi aiva baba vaSauro, uye Sauro aiva baba vaJonatani, Mariki-Shua, Abinadhabhi, naEshi-Bhaari.
34 Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
Mwanakomana waJonatani ainzi Meribhi-Bhaari uyo aiva baba vaMika.
35 Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
Vanakomana vaMika vaiva: Pitoni, Mereki Tarea, naAhazi.
36 Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
Ahazi aiva baba vaJehoadha, Jehoadha aiva baba vaAremeti, Azimavheti naZimiri uye Zimiri aiva baba vaMoza.
37 Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
Moza aiva baba vaBhinea Rafa aiva mwanakomana wake, Ereasa mwanakomana wake naAzeri mwanakomana wake.
38 Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
Azeri aiva navanakomana vatanhatu, uye aya ndiwo mazita avo: Arizakami, Bhokeru, Ishumaeri, Shearia, Obhadhia naHanani. Vose ava vaiva vanakomana vaAzeri.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
Vanakomana vomununʼuna wake Esheki vaiva: Uramu dangwe rake, Jeushi mwanakomana wake wechipiri naErifereti wechitatu.
40 Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.
Vanakomana vaUramu vaiva varwi voumhare vaigona kushandisa uta. Vaiva navanakomana navazukuru vazhinji vaisvika zana namakumi mashanu pamwe chete. Vose ava vaiva zvizvarwa zvaBhenjamini.

< 1 Crónicas 8 >