< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
I Beniamine nisamake i Belà, tañoloñoloña’e naho i Asbele faharoe naho i Akarake faha-telo,
2 Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
naho i Nokà fahefatse naho i Rafà faha-lime.
3 Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
O ana’ i Belao: i Adare naho i Gerà naho i Abihode
4 Y Abisua y Naaman y Ahoa.
naho i Abisoà naho i Naamane naho i Akoake
5 Y Gera y Sefufan e Hiram.
naho i Gerà naho i Sefofane vaho i Korame.
6 Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
O ana’ i Ehodeo: o talèn’ anjomban-droae’ o nte-Gebaoo, (o nasese an-drohy mb’e Manakateo:
7 Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
i Naamane naho i Akià naho i Gerà ty nasese an-drohy; ) vaho nisamake i Ozà naho i Ahikode.
8 Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
Nisamak’ ana-dahy a monto’ i Moabe ao t’i Sakaraime, ie fa nisaotse i Kosime naho i Baarà vali’e rey.
9 Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
Nisamak’ amy Kodese, vali’e, t’Iobabe naho i Tsibà naho i Mesà vaho i Malkame,
10 Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
naho Ie’otse naho i Sokhia vaho i Mirmà. Zao o ana’e, talèn-droae’eo.
11 Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
Nisamake i Abitobe naho i Elpaale amy Kosime re.
12 Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
O ana’ i Elpaaleo, i Evre naho i Misame naho i Samede namboatse i Onò naho i Lode rekets’ o tanà’eo;
13 Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
naho i Berià naho i Semà, mpiaolon’ anjomban-droae’ o mpimone’ i Aiialoneo, o nandroake o mpimone’ i Gateoo;
14 Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
naho i Akiò, i Sasake naho Ieremote,
15 Y Zebadias, Arad, y Ader.
naho i Zebadià naho i Arade naho i Edere,
16 Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
naho i Mikaele naho Ispà vaho Iohà, ro ana’ i Beriake;
17 Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
naho i Zebadià naho i Meso­lame naho i Kizký naho i Kevere,
18 E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
naho Ismeraý naho Izlià naho Iovave, ro ana’ i Elpaale;
19 Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
naho Iakime, i Zik­rý naho i Zabdý,
20 Y Elienai, Ziletai, Eliel.
naho i Elienaý naho i Tsiletaý naho i Eliele,
21 Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
naho i Adaià naho i Beraià naho i Simrate, ro ana’ i Simhý;
22 E Islam, Heber y Eliel.
naho Ispane naho i Ke­vere naho i Eliele,
23 Y Abdon, Zicri y Hanan.
naho i Abdone naho i Zikrý naho i Kanàne,
24 Y Hananías, Elam y Anatotias.
naho i Kananià naho i Elame naho i Antotiià;
25 Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
naho Iifdeià naho i Penoele, ro ana’ i Sasake
26 Y Samserai, Seharia, y Atalias.
naho i Samseraý naho i Sekarià naho i Atalià,
27 Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
naho Iaresià naho i Elià vaho i Zikrý, ro ana’ Ierohame.
28 Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
Ie ro talèn’ anjomban-droae’e ty amo tarira’eo, mpifeleke nimoneñe e Ierosa­laime ao.
29 Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
E Gibone ao ty nimoneña’ ty rae’ i Gibone, i Maakà ty tahinam-bali’e;
30 Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
le i Abdone, tañoloñoloña’e naho i Tsore naho i Kise naho i Baale naho i Nadabe,
31 Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
naho i Gedore naho i Akio vaho i Zekere.
32 Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
Nasama’ i Miklote t’i Simeà. Nitrao-pimoneñe amo rahalahi’eo e Ierosalaime ao iereo, nifanandrife.
33 Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
Nasama’ i Nere t’i Kise le nasama’ i Kise t’i Saole, le nasama’ i Saole t’Ionatane naho i Malki-soàe naho i Abinadabe vaho i Ese-baale.
34 Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
Ty ana’ Ionatane, i Merib’baale; le nasama’ i Merib’baale t’i Mikà.
35 Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
O ana’ i Mikào, i Pitone naho i Meleke vaho i Tarea naho i Ahkaze.
36 Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
Nasama’ i Ahkaze t’Iehoadà; le nasama’ Iehoadà t’i Alemete naho i Azmavete naho i Zimrý; le nasama’ i Zimrý t’i Motsà,
37 Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
le nasama’ i Motsà t’i Bineà, ana’e t’i Rafà, ana’e t’i Ele­asà, ana’e t’i Atsele; 38Nanañ’ anadahy eneñe t’i Atsele: ty tahina’ iareo: i Azrikame, i Bokerò naho Ismaele naho i Searià naho i Obadià vaho i Kanàne, songa ana’ i Atsele.
38 Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
O ana’ i Eseke, rahalahi’eo: i Olame, tañoloñoloña’e, Iekose faharoe vaho i Elifelete fahatelo.
40 Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.
Ondaty maozatse naho fanalolahy mpitàm-pale o ana-dahi’ i Olameo vaho maro ty ana’e naho ty zafe’e, zato-tsi-limampolo. Songa ana’ i Beniamine.

< 1 Crónicas 8 >