< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
Benjamin mụtara ụmụ ndị ikom ise. Aha ha nʼusoro dịka e si mụọ ha bụ: Bela nke mbụ, nke abụọ Ashbel, nke atọ Ahara,
2 Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
nke anọ Noha, na nke ise Rafa.
3 Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
Ndị ikom Bela mụrụ bụ Aada, Gera, Abihud,
4 Y Abisua y Naaman y Ahoa.
Abishua, Neeman, Ahoa,
5 Y Gera y Sefufan e Hiram.
Gera, Shefufan na Huram.
6 Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
Ụmụ Ehud ndị bụ ndịisi ezinaụlọ na Geba, ndị bụkwa ndị e si na Geba chụpụ mee ka ha gaa biri na Manahat bụ ndị a:
7 Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
Neeman, Ahija na Gera, onye chụpụrụ ha na onye bụkwa nna Ụza na Ahihud.
8 Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
A mụtara Shaharaim ụmụ ndị ikom na Moab mgbe ọ gbachara ndị nwunye ya abụọ bụ Hushim na Baara alụkwaghị m.
9 Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
Nwunye ya Hodesh mụtara Jobab, Zibịa, Mesha, Malkam,
10 Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
Jeuz, Sakia na Miama. Ndị a bụ ụmụ ya ndị ikom, ndị bụkwa ndịisi ezi.
11 Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
Tupu ọ chụpụ nwunye ya Hushim, ọ mụtaara ya Abaịtub, na Elpaal.
12 Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
Elpaal mụrụ ndị a: Eba, Misham, Shemed (onye wuru obodo Ono na Lod, na obodo nta gbara ha gburugburu).
13 Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
Ụmụ ya ndị ọzọ bụ Beriya, na Shema, ndị bụ ndịisi ezinaụlọ ndị bi nʼAijalon. Ọ bụ ha chụpụrụ ndị Gat site nʼobodo ahụ.
14 Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
Beriya mụrụ Ahio, Shashak, Jeremot,
15 Y Zebadias, Arad, y Ader.
Zebadaya, Arad, Eda,
16 Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
Maikel, Ishpa na Joha, ndị a bụ ụmụ ndị ikom Beriya.
17 Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
Zebadaya, Meshulam, Hizki, Heba,
18 E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
Ishmerai, Izlaya na Jobab bụ ụmụ Elpaal.
19 Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Y Elienai, Ziletai, Eliel.
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
Adaya, Beraya na Shimrat bụ ụmụ Shimei.
22 E Islam, Heber y Eliel.
Ishpan, Eba, Eliel,
23 Y Abdon, Zicri y Hanan.
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Y Hananías, Elam y Anatotias.
Hananaya, Elam, Antotija,
25 Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
Ifdeya na Penuel bụ ụmụ ndị ikom Shashak.
26 Y Samserai, Seharia, y Atalias.
Jeroham mụrụ Shamsherai, Sheharaya, Atalaya,
27 Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
Jaareshaya, Ịlaịja na Zikri bụ ụmụ ndị ikom Jeroham.
28 Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
Ndị a niile bụ ndịisi ezi, ndị ndu, ndị bi na Jerusalem, ndị e depụtara aha ha nʼakwụkwọ usoro ọmụmụ.
29 Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
Jeiel nna Gibiọn biri na Gibiọn. Aha nwunye ya bụ Maaka.
30 Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
Ọ mụrụ Abdon, ọkpara ya, Zua, Kish, Baal, Nea, Nadab,
31 Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
Gedoa, Ahio na Zeka
32 Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
na Miklot, onye bụ nna Shimea. Ha onwe ha bikwa ndị ụmụnna ha nso na Jerusalem.
33 Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
Nea mụrụ Kish, nna Sọl. Ma Sọl mụrụ Jonatan, Malkishua, Abinadab na Esh-Baal.
34 Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
Jonatan mụrụ nwa nwoke a na-akpọ Merib-Baal, nna Maịka.
35 Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
Ụmụ Maịka mụrụ bụ, Piton, Melek, Tarea na Ehaz.
36 Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
Ehaz amụọ Jehoada nna Alemet, Azmavet na Zimri. Zimri mụrụ Moza.
37 Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
Moza mụrụ Binea, nna Rafa, nna Eleasa, nna Azel.
38 Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
Azel mụrụ ụmụ ndị ikom isii ndị a: Azrikam, Bokeru, Ishmel, Shearaya, Ọbadaya na Hanan. Ndị a bụ ụmụ ndị ikom Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
Eshek nwanne nwoke Azel mụrụ ndị ikom atọ: Ụlam, ọkpara ya na Jeush, na Elifelet.
40 Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.
Ụmụ Ụlam bụ dike na dimkpa ndị a zụrụ ịgba ụta. Ọnụọgụgụ ụmụ ha na ụmụ ụmụ ha dị otu narị na iri mmadụ ise, 150. Ha niile sikwa nʼebo Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >