< 1 Crónicas 8 >
1 Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,
4 Y Abisua y Naaman y Ahoa.
as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Y Gera y Sefufan e Hiram.
then also Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.
7 Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;
9 Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
10 Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.
11 Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.
12 Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.
13 Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.
14 Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,
15 Y Zebadias, Arad, y Ader.
and Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
17 Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Y Elienai, Ziletai, Eliel.
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 E Islam, Heber y Eliel.
Then Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Y Abdon, Zicri y Hanan.
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Y Hananías, Elam y Anatotias.
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
25 Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Y Samserai, Seharia, y Atalias.
Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,
27 Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.
29 Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,
30 Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.
32 Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
33 Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.
35 Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.
37 Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.
38 Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.
And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.