< 1 Crónicas 6 >
1 Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
2 Y los hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
3 Y los hijos de Amram: Aarón, Moisés y María. Y los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
The sons of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
4 Eleazar fue el padre de Finees; Finees fue el padre de Abisua;
Eleazar conceived Phinehas, and Phinehas conceived Abishua.
5 Y Abisúa fue el padre de Buqui, y Buqui fue el padre de Uzi,
Truly, Abishua conceived Bukki, and Bukki conceived Uzzi.
6 Y Uzi fue el padre de Zeraias, y Zeraias fue el padre de Meraiot;
Uzzi conceived Zerahiah, and Zerahiah conceived Meraioth.
7 Meraiot fue el padre de Amarías, y Amarías fue el padre de Ahitob,
Then Meraioth conceived Amariah, and Amariah conceived Ahitub.
8 Y Ahitob fue el padre de Sadoc, y Sadoc fue el padre de Ahimaas,
Ahitub conceived Zadok, and Zadok conceived Ahimaaz.
9 Y Ahimaas fue el padre de Azarías, y Azarías fue el padre de Johanán.
Ahimaaz conceived Azariah; Azariah conceived Johanan.
10 Y Johanan fue el padre de Azarías, fue sacerdote en él templo que Salomón construyó en Jerusalén:
Johanan conceived Azariah. He is the one who executed the priestly office in the house that Solomon built in Jerusalem.
11 Y Azarías fue el padre de Amarías, y Amarías fue el padre de Ahitob.
Now Azariah conceived Amariah, and Amariah conceived Ahitub.
12 Y Ahitob fue el padre de Sadoc, y Sadoc fue el padre de Salum,
Ahitub conceived Zadok, and Zadok conceived Shallum.
13 Y Salum fue el padre de Hilcías, y Hilcías fue el padre de Azarías,
Shallum conceived Hilkiah, and Hilkiah conceived Azariah.
14 Y Azarías fue el padre de Seraías, y Seraías fue el padre de Josadac;
Azariah conceived Seraiah, and Seraiah conceived Jehozadak.
15 Y Josadac fue llevado cautivo se puso cuando el Señor se desterró a Judá y a Jerusalén de la mano de Nabucodonosor.
Now Jehozadak departed, when the Lord took away Judah and Jerusalem, by the hands of Nebuchadnezzar.
16 Los hijos de Leví. Gerson, Coat y Merari.
So the sons of Levi were Gershom, Kohath, and Merari.
17 Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni y Simei.
And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
18 Y los hijos de Coat fueron Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
The sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
19 Los hijos de Merari: Mahli y Musi. Y estas son las familias de los levitas enumerados por los nombres de sus padres.
The sons of Merari: Mahli and Mushi. And so these are the kindred of Levi, according to their families.
20 De Gersón: Libni su hijo, Jahath su hijo, Zima su hijo,
Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
21 Joa su hijo, Ido su hijo, Zera su hijo, Jeatrai su hijo.
Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.
22 Los hijos de Coat: Aminadab su hijo, Core su hijo, Asir su hijo,
The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
23 Elcana su hijo, Ebiasaf su hijo, Asir su hijo,
Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
24 Tahat su hijo, Uriel su hijo, Uzías su hijo, Saúl su hijo.
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, Shaul his son.
25 Y los hijos de Elcana: Amasai y Ahimot.
The sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth
26 Elcana su hijo: Zofai su hijo, Nahat su hijo,
and Elkanah. The sons of Elkanah: Zophai his son, Nahath his son,
27 Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo, Samuel su hijo.
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
28 Y los hijos de Samuel: Joel, el mayor, y el segundo Abías.
The sons of Samuel: Vasseni the firstborn, and Abijah.
29 Los hijos de Merari: Mahli, Libni su hijo, Simei su hijo, Uza su hijo,
Now the sons of Merari were: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
30 Simea su hijo, Haguia su hijo, Asaias su hijo.
Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
31 Y estos son los que David hizo responsables de la música en el templo del Señor, después de que se colocó allí el cofre del pacto.
These are the ones whom David appointed over the singing men in the house of the Lord, in the place where the ark was located.
32 Ellos adoraron con cantos ante él templo del tabernáculo de reunión, hasta que Salomón levantó el templo del Señor en Jerusalén; y tomaron sus lugares para su trabajo conforme a su costumbre.
And they ministered before the tabernacle of the testimony with singing, until Solomon built the house of the Lord in Jerusalem. And they would stand according to their order in the ministry.
33 Y estos son los que hicieron este trabajo, y sus hijos. De los hijos de él cantor, el hijo de Joel, el hijo de Samuel,
Truly, these are the ones who were assisting, with their sons, from the sons of Kohath: the singer Heman, the son of Joel, the son of Samuel,
34 El hijo de Elcana, el hijo de Jeroham, el hijo de Eliel, el hijo de Toa,
the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
35 El hijo de Zuf, el hijo de Elcana, el hijo de Mahat, el hijo de Amasai,
the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
36 El hijo de Elcana, el hijo de Joel, el hijo de Azarías, el hijo de Sofonías,
the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
37 El hijo de Tahat, el hijo de Asir, el hijo de Ebiasaf, el hijo de Coré,
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
38 El hijo de Izhar, el hijo de Coat, el hijo de Leví, el hijo de Israel.
the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
39 Y su hermano Asaf, cuyo lugar estaba a su derecha, Asaf, hijo de Berequías, hijo de Simea,
And there was also his brother, Asaph, who was standing at his right, Asaph, the son of Berechiah, the son of Shimea,
40 El hijo de Micael, el hijo de Baasías, el hijo de Malquías,
the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
41 El hijo de Etni, el hijo de Zera, el hijo de Adaía,
the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
42 El hijo de Etán, el hijo de Zima, el hijo de Simei,
the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
43 El hijo de Jahat, el hijo de Gersón, el hijo de Leví.
the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
44 Y a la izquierda, sus hermanos, los hijos de Merari: Ethan, el hijo de Quisi, el hijo de Abdi, el hijo de Maluc,
Now the sons of Merari, their brothers, were on the left: Ethan, the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
45 El hijo de Hasabías, el hijo de Amasías, el hijo de Hilcías,
the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
46 El hijo de Amsi, el hijo de Bani, el hijo de Semer,
the son of Amzi, the son of Boni, the son of Shemer,
47 El hijo de Mahli, el hijo de Musi, el hijo de Merari, el hijo de Leví.
the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
48 Y sus hermanos, los levitas, fueron responsables de todo el servicio del templo de Dios.
There were also their brothers, Levites who were appointed for every ministry of the tabernacle of the house of the Lord.
49 Pero Aarón y sus hijos hicieron ofrendas sobre el altar de la ofrenda quemada, y sobre el altar del incienso, se ocupaban de todo el servicio del Lugar Santísimo, y de obtener el perdón del los pecados de Israel, haciendo todo lo que Moisés ordenó, el siervo de Dios.
Truly, Aaron and his sons were burning offerings upon the altar of holocausts and upon the altar of incense, for the entire work of the Holy of Holies, and to pray on behalf of Israel, in accord with all the things that Moses, the servant of God, had instructed.
50 Y estos son los hijos de Aarón: Eleazar su hijo, Finees, Abisua,
Now these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
52 Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Ahitob su hijo,
Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
53 Sadoc su hijo, Ahimaas su hijo.
Zadok his son, Ahimaaz his son.
54 Ahora, estos son sus lugares de residencia, los límites dentro de los cuales debían levantar sus tiendas: a los hijos de Aarón, de las familias de los coatitas, porque tenían la primera selección,
And these are their habitations according to the villages and confines, specifically of the sons of Aaron, according to the kindred of the Kohathites. For it fell to them by lot.
55 A ellos les dieron a Hebrón y sus alrededores en la tierra de Judá;
And so, they gave Hebron, in the land of Judah, and its suburbs all around, to them,
56 Pero el campo abierto de la ciudad y los pequeños lugares que lo rodeaban le dieron a Caleb, el hijo de Jefone.
but they gave the fields of the city, and the villages, to Caleb, the son of Jephunneh.
57 Y a los hijos de Aarón dieron a Hebrón, la ciudad de refugio, y Libna con sus alrededores, y Jatir, y Estemoa con sus alrededores.
Then, to the sons of Aaron, they gave the cities of refuge: Hebron, and Libnah with its suburbs,
58 E Hilen con sus alrededores, Debir con sus alrededores,
also Jattir and Eshtemoa with their suburbs, then also Hilen and Debir with their suburbs,
59 Y Asán con sus alrededores, y Bet-semes con sus alrededores;
as well as Ashan and Beth-shemesh with their suburbs.
60 Y de la tribu de Benjamín: Geba con sus alrededores, y Alemet con sus alrededores, y Anatot con sus alrededores. Todos sus pueblos entre sus familias eran trece pueblos.
And from the tribe of Benjamin: Geba with its suburbs, and Alemeth with its suburbs, as well as Anathoth with its suburbs. All the cities throughout their kindred were thirteen.
61 Y al resto de los hijos de Coat, fueron dados por decisión del Señor diez pueblos de las familias de la tribu de Efraín y de la tribu de Dan y de la media tribu de Manasés.
Now to the sons of Kohath, those remaining from their kindred, they gave ten cities, from the one half tribe of Manasseh, as a possession;
62 Y a los hijos de Gersón, por sus familias, de la tribu de Isacar, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Neftalí, y de la tribu de Manasés en Basán, trece pueblos.
and to the sons of Gershom, according to their families, from the tribe of Issachar, and from the tribe of Asher, and from the tribe of Naphtali, and from the tribe Manasseh in Bashan: thirteen cities.
63 Y a los hijos de Merari, por sus familias, doce pueblos fueron dados por decisión del Señor, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón.
Then to the sons of Merari, according to their families, from the tribe of Reuben, and from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun, they gave by lot twelve cities.
64 Y los hijos de Israel dieron a los levitas los pueblos con sus alrededores.
Also, the sons of Israel gave, to the Levites, cities and their suburbs,
65 Y dieron por decisión del Señor la tribu de los hijos de Judá, y la tribu de los hijos de Simeón, y la tribu de los hijos de Benjamín, estos pueblos cuyos nombres reciben.
and they gave them by lot, out of the tribe of the sons of Judah, and out of the tribe of the sons of Simeon, and out of the tribe of the sons of Benjamin, these cities, which they called by their names.
66 Y a las familias de los hijos de Coat se les dio ciudades por la decisión del Señor de la tribu de Efraín.
And for those who were from the kindred of the sons of Kohath, the cities with their borders were from the tribe of Ephraim.
67 Y les dieron la ciudad de refugio, Siquem en la región montañosa de Efraín con sus alrededores, y Gezer con sus alrededores,
Then they gave to them the cities of refuge: Shechem with its suburbs on mount Ephraim, and Gezer with its suburbs,
68 Y Jocmeam con sus alrededores, y Beth-horon con sus alrededores.
as well as Jokmeam with its suburbs, and Beth-horon similarly,
69 Y Ajalon con sus alrededores, y Gat-rimón con sus alrededores;
and indeed Hilen with its suburbs, and Gath Rimmon in the same manner.
70 Y de la media tribu de Manasés, Aner con sus alrededores, y Bileam con sus alrededores, para el resto de la familia de los hijos de Coat.
Then too, out of the one half tribe of Manasseh: Aner and its suburbs, Bileam and its suburbs; these in particular went to those who were remaining from the kindred of the sons of Kohath.
71 Se dieron a los hijos de Gersón, de la familia de la media tribu de Manasés, Golán en Basán con sus alrededores, y Astarot con sus alrededores;
And to the sons of Gershom, from the kindred of the one half tribe of Manasseh: Golan, in Bashan, and its suburbs, and Ashtaroth with its suburbs;
72 Y de la tribu de Isacar, Cedes con sus alrededores, y Daberat con sus alrededores,
from the tribe of Issachar: Kedesh and its suburbs, and Daberath with its suburbs,
73 Y Ramot con sus alrededores, y Anem con sus alrededores;
as well as Ramoth and its suburbs, and Anem with its suburbs;
74 Y de la tribu de Aser, Masal con sus alrededores, y Abdón, Hucoc y Rehob, cada una con sus alrededores.
truly, from the tribe of Asher: Mashal with its suburbs, and Abdon similarly;
75 Y Hukok con sus alrededores, y Rehob con sus alrededores;
as well as Hukkok and its suburbs, and Rehob with its suburbs;
76 Y de la tribu de Neftalí, Kedesh en Galilea con sus alrededores, y Hammon con sus alrededores, y Kiriathaim con sus alrededores.
moreover, from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee and its suburbs, Hammon with its suburbs, and Kiriathaim and its suburbs.
77 Al resto de los levitas, los hijos de Merari, se les dio de la tribu de Zebulun, Rimmono con sus alrededores, Tabor con sus alrededores;
Then to the remaining sons of Merari, from the tribe of Zebulun: Rimmono and its suburbs, and Tabor with its suburbs;
78 Y al otro lado del Jordán, en Jericó, en el lado este del Jordán, se les dio de la tribu de Rubén, Bezer en las tierras baldías con sus alrededores, y Jahzah con sus alrededores,
and also, across the Jordan opposite Jericho, facing the east of the Jordan, from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its suburbs, and Jahzah with its suburbs;
79 Y Cademot con sus alrededores, y Mefaat con sus alrededores;
as well as Kedemoth and its suburbs, and Mephaath with its suburbs;
80 Y de la tribu de Gad, Ramot en Galaad con sus alrededores, y Mahanaim con sus alrededores,
indeed also, from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim with its suburbs;
81 Y Hesbón con sus alrededores, y Hazar con sus alrededores.
then too, Heshbon with its suburbs, and Jazer with its suburbs.