< 1 Crónicas 24 >

1 Ahora, las divisiones en que se agruparon los hijos de Aarón fueron estas: los hijos de Aarón, Nadab y Abiú, Eleazar e Itamar.
Ятэ четеле фиилор луй Аарон. Фиий луй Аарон: Надаб, Абиху, Елеазар ши Итамар.
2 Pero Nadab y Abiú llegaron a su fin antes que su padre, y no tuvieron hijos; así hicieron Eleazar e Itamar el trabajo de los sacerdotes.
Надаб ши Абиху ау мурит ынаинтя татэлуй лор, фэрэ сэ айбэ фий, ши Елеазар ши Итамар ау ымплинит служба де преоць.
3 Y David, con Sadoc de los hijos de Eleazar y Ahimelec de los hijos de Itamar, los repartió en sus puestos para su trabajo.
Давид а ымпэрцит пе фиий луй Аарон, рындуинду-й дупэ служба пе каре авяу с-о факэ; Цадок фэчя парте дин урмаший луй Елеазар, ши Ахимелек, дин урмаший луй Итамар.
4 Y hubo más jefes entre los hijos de Eleazar que entre los hijos de Itamar; y así se agruparon: de los hijos de Eleazar había dieciséis, todos jefes de familia; y de los hijos de Itamar, jefes de familia, había ocho.
Принтре фиий луй Елеазар с-ау гэсит май мулте кэпетений декыт принтре фиий луй Итамар ши й-ау ымпэрцит аша кэ фиий луй Елеазар авяу шайспрезече кэпетений де касе пэринтешть ши фиий луй Итамар, опт кэпетений де касе пэринтешть.
5 Así que fueron agrupados, por decisión del Señor, uno con el otro; porque había gobernantes del lugar santo y gobernantes de la casa de Dios entre los hijos de Eleazar y los hijos de Itamar.
Й-ау ымпэрцит прин сорць, ынтре уний ши алций, кэч кэпетенииле Сфынтулуй Локаш ши кэпетенииле луй Думнезеу ерау дин фиий луй Елеазар ши дин фиий луй Итамар.
6 Entonces Semaías, hijo de Nethanel, escriba, que era levita, escribió sus nombres por escrito: el rey estaba presente con los gobernantes, y el sacerdote Sadoc, y Ahimelec, hijo de Abiatar, y jefes de familia de los sacerdotes y los levitas; una familia tomada para Eleazar y luego una para Ithamar, y así sucesivamente.
Шемая, фиул луй Нетанеел, скрииторул, дин семинция луй Леви, й-а скрис ынаинтя ымпэратулуй ши май-марилор, ынаинтя преоцилор Цадок ши Ахимелек, фиул луй Абиатар, ши ынаинтя кэпетениилор каселор пэринтешть але преоцилор ши левицилор. Ау трас ла сорць кыте о касэ пэринтяскэ пентру Елеазар ши ау трас ши кыте уна пентру Итамар.
7 Y el primer nombre que salió fue el de Joiarib; el segundo jedaias;
Чел динтый сорц а ешит пентру Иехояриб; ал дойля, пентру Иедая;
8 El tercer Harim; el cuarto Seorim;
ал трейля, пентру Харим; ал патруля, пентру Сеорим;
9 El quinto Malquias; el sexto Mijamin;
ал чинчиля, пентру Малкия; ал шаселя, пентру Мииамин;
10 El séptimo Cos; el octavo Abías;
ал шаптеля, пентру Хакоц; ал оптуля, пентру Абия;
11 El noveno Jesúa; el décimo Secanías;
ал ноуэля, пентру Иосуа; ал зечеля, пентру Шекания;
12 El undécimo Eliasib; el duodécimo Jaquim;
ал унспрезечеля, пентру Елиашиб; ал дойспрезечеля, пентру Иаким;
13 La decimotercera Hupa; el decimocuarto jesebeab;
ал трейспрезечеля, пентру Хупа; ал пайспрезечеля, пентру Иешебеаб;
14 La quinceava Bilga; la decimosexta Imer;
ал чинчспрезечеля, пентру Билга; ал шайспрезечеля, пентру Имер;
15 El decimoséptimo Hezir; el decimoctavo Afses;
ал шаптеспрезечеля, пентру Хезир; ал оптспрезечеля, пентру Хапицец;
16 El decimonoveno de Petaias; el vigésimo Hezequiel;
ал ноуэспрезечеля, пентру Петахия; ал доуэзечеля, пентру Езекиел;
17 El vigésimo primero Jaquin; el vigésimo segundo Gamul;
ал доуэзечь ши унуля, пентру Иакин; ал доуэзечь ши дойля, пентру Гамул;
18 El vigésimo tercer Delaía; el vigésimo cuarto Maazías.
ал доуэзечь ши трейля, пентру Делая; ал доуэзечь ши патруля, пентру Маазия.
19 Así que fueron puestos en sus diferentes grupos, para tomar sus lugares en la casa del Señor, de acuerdo con las reglas establecidas por su padre Aarón, como el Señor, el Dios de Israel, le había dado órdenes.
Ачеста ера ширул ын каре авяу сэ-шь факэ служба, ка сэ интре ын Каса Домнулуй, дупэ рындуяла пусэ де Аарон, татэл лор, потривит ку порунчиле пе каре и ле дэдусе Домнул Думнезеул луй Исраел.
20 Y del resto de los hijos de Leví: de los hijos de Amram, Subael; de los hijos de Subael, Jehdeías.
Ятэ кэпетенииле челорлалць левиць. Дин фиий луй Амрам: Шубаел; дин фиий луй Шубаел: Иехдия;
21 De los hijos de Rehabiah, Isias él mayor.
дин Рехабия, дин фиий луй Рехабия: кэпетения Ишия.
22 De los Izhar, Selomot; de los hijos de Selomot, Jahat.
Дин ицехариць: Шеломот; дин фиий луй Шеломот: Иахат.
23 Y los hijos de Hebrón: Jerías el primero; Amarías, el segundo; Jahaziel el tercero; Jacaman, el cuarto.
Фиий луй Хеброн: Иерия, Амария, ал дойля, Иахазиел, ал трейля, Иекамеам, ал патруля.
24 Los hijos de Uziel, Micaia; de los hijos de Miqueas, Samir.
Фиул луй Узиел: Мика; дин фиий луй Мика: Шамир;
25 El hermano de Miqueas, Isias; de los hijos de Isias, Zacarías.
фрателе луй Мика: Ишия; дин фиий луй Ишия: Захария.
26 Los hijos de Merari: Mahli y Musi; Los hijos de Jaazías.
Фиий луй Мерари: Махли ши Муши, ши фиий фиулуй сэу Иаазия.
27 Los hijos de Merari: de Jaazias, Soham y Zacur e Ibri.
Фиий луй Мерари, ай фиулуй сэу Иаазия: Шохам, Закур ши Ибри.
28 De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
Дин Махли: Елеазар, каре н-а авут фий;
29 De Cis: los hijos de Kish, Jerahmeel.
дин Кис, фиий луй Кис: Иерахмеел.
30 Y los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas por sus familias.
Фиий луй Муши: Махли, Едер ши Иеримот. Ачештя сунт фиий луй Леви, дупэ каселе лор пэринтешть.
31 La selección se hizo de estos de la misma manera que de sus hermanos, los hijos de Aarón, estando presente David el rey, con Sadoc, y Ahimelec, y los jefes de familia de los sacerdotes y de los levitas.
Ши ей, ка ши фраций лор, фиий луй Аарон, ау трас ла сорць ынаинтя ымпэратулуй Давид, ынаинтя луй Цадок ши Ахимелек ши ынаинтя кэпетениилор каселор пэринтешть але преоцилор ши левицилор, ши ануме фиекаре кап де касэ ынтокмай ка чел май мик дин фраций сэй.

< 1 Crónicas 24 >