< 1 Crónicas 2 >
1 Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón;
이스라엘의 아들은 이러하니 르우벤과 시므온과 레위와 유다와 잇사갈과 스불론과
2 Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad y Aser.
단과 요셉과 베냐민과 납달리와 갓과 아셀이더라
3 Los hijos de Judá: Er, Onán y Sela; estos tres eran sus hijos por Sua, la mujer cananea. Y Er, el hijo mayor de Judá, hizo lo malo ante los ojos del Señor; y le dio muerte.
유다의 아들은 에르와 오난과 셀라니 이 세 사람은 가나안 사람 수아의 딸이 유다로 말미암아 낳은 자요 유다의 맏아들 에르는 여호와 보시기에 악하였으므로 여호와께서 죽이셨고
4 Y Tamar, su nuera dio a luz a Fares y Zera. Todos los hijos de Judá fueron cinco.
유다의 며느리 다말이 유다로 말미암아 베레스와 세라를 낳았으니 유다의 아들이 모두 다섯이더라
5 Los hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
베레스의 아들은 헤스론과 하물이요
6 Y los hijos de Zera: Zimri y Etán y Heman y Calcol y Dara; cinco de ellos.
세라의 아들은 시므리와 에단과 헤만과 갈골과 다라니 모두 다섯 사람이요
7 Y los hijos de Carmi: Acán, el transgresor de Israel, que hizo lo malo al tomar lo que Dios había ordenado que se destruyera por completo.
가르미의 아들은 아갈이니 저는 마땅히 멸할 물건으로 인하여 이스라엘을 괴롭게 한 자며
8 Y el hijo de Etán: Azarías.
에단의 아들은 아사랴더라
9 Y los hijos de Hezrón, descendencia de su cuerpo: Jerameel, Ram y Quelubai.
헤스론의 낳은 아들은 여라므엘과 람과 글루배라
10 Y Ram fue el padre de Aminadab; y Aminadab fue el padre de Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
람은 암미나답을 낳았고 암미나답은 나손을 낳았으니 나손은 유다 자손의 방백이며
11 Y Naason fue el padre de Salmón, y Salmón fue el padre de Booz.
나손은 살마를 낳았고 살마는 보아스를 낳았고
12 Y Booz fue el padre de Obed, y Obed fue el padre de Isaí,
보아스는 오벳을 낳았고 오벳은 이새를 낳았고
13 E Isaí fue el padre de Eliab, su hijo mayor; y Abinadab, el segundo; y Simea, el tercero;
이새는 맏아들 엘리압과 둘째로 아비나답과 세째로 시므아와
14 Nethanel, el cuarto; Raddai, el quinto;
네째로 느다넬과 다섯째로 랏대와
15 Ozem, el sexto; David, el séptimo;
여섯째로 오셈과 일곱째로 다윗을 낳았으며
16 Y sus hermanas fueron Sarvia y Abigail. Y Sarvia tuvo tres hijos: Abisai, Joab y Asael.
저희의 자매는 스루야와 아비가일이라 스루야의 아들은 아비새와 요압과 아사헬 삼 형제요
17 Y Abigail era la madre de Amasa; y el padre de Amasa fue Jeter el ismaelita.
아비가일은 아마사를 낳았으니 아마사의 아비는 이스마엘 사람 예델이었더라
18 Y Caleb, el hijo de Hezrón, tuvo hijos de su esposa Azuba, la hija de Jeriot; Y estos fueron sus hijos: Jeser, Sobab y Ardón.
헤스론의 아들 갈렙이 그 아내 아수바와 여리옷에게서 아들을 낳았으니 그 낳은 아들은 예셀과 소밥과 아르돈이며
19 Y después de la muerte de Azuba, Caleb tomó por esposa a Efrata, que era la madre de Hur.
아수바가 죽은 후에 갈렙이 또 에브랏에게 장가 들었더니 에브랏이 그로 말미암아 훌을 낳았고
20 Y Hur fue el padre de Uri; y Uri fue el padre de Bezaleel.
훌은 우리를 낳았고 우리는 브사렐을 낳았더라
21 Y después de eso, Hezron se unió con la hija de Maquir, el padre de Galaad, a quien tomó como esposa cuando tenía sesenta años; Y ella tuvo a Segub.
그 후에 헤스론이 육십 세에 길르앗의 아비 마길의 딸에게 장가들어 동침하였더니 저가 헤스론으로 말미암아 스굽을 낳았으며
22 Y Segub fue el padre de Jair, que tenía veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
스굽은 야일을 낳았고 야일은 길르앗 땅에서 스물세 성읍을 가졌더니
23 Y Gesur y Aram se apoderaron de los campamentos de Jair, también de Kenat y las aldeas, en total sesenta ciudades. Todos estos fueron los hijos de Maquir, el padre de Galaad.
그술과 아람이 야일의 성읍들과 그낫과 그 성들 모두 육십을 그들에게서 빼앗았으며 저희는 다 길르앗의 아비 마길의 자손이었더라
24 Y después de la muerte de Hezron, Caleb se unió con Efrata, la esposa de su padre Hezron, y ella dio a luz a su hijo Asur, el padre de Tecoa.
헤스론이 갈렙 에브라다에서 죽은 후에 그 아내 아비야가 그로 말미암아 아스훌을 낳았으니 아스훌은 드고아의 아비더라
25 Y los hijos de Jerameel, el hijo mayor de Hezron, fueron Ram, el mayor, Buna, Oren, Ozem y Ahías.
헤스론의 맏아들 여라므엘의 아들은 맏아들 람과 그 다음 브나와 오렌과 오셈과 아히야며
26 Y Jerameel tenía otra esposa, que se llamaba Atara: era la madre de Onam.
여라므엘이 다른 아내가 있었으니 이름은 아다라라 저는 오남의 어미더라
27 Y los hijos de Ram, el hijo mayor de Jerameel, fueron Maaz, Jamin y Equer.
여라므엘의 맏아들 람의 아들은 마아스와 야민과 에겔이요
28 Y los hijos de Onam fueron Samai y Jada; y los hijos de Samai: Nadab y Abisur.
오남의 아들들은 삼매와 야다요 삼매의 아들은 나답과 아비술이며
29 Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abihail; y fue madre de Ahban y Molid.
아비술의 아내의 이름은 아비하일이라 저가 그로 말미암아 아반과 몰릿을 낳았으며
30 Y los hijos de Nadab: Seled y Apaim; pero Seled llegó a su fin sin hijos.
나답의 아들은 셀렛과 압바임이라 셀렛은 아들이 없이 죽었고
31 Y los hijos de Apaim: Isi. Y los hijos de Isi: Sesan. Y Sesan fue padre de Alai.
압바임의 아들은 이시요 이시의 아들은 세산이요 세산의 아들은 알래요
32 Y los hijos de Jada, el hermano de Samai: Jeter y Jonatán; y Jeter llegó a su fin sin hijos.
삼매의 아우 야다의 아들은 예델과 요나단이라 예델은 아들이 없이 죽었고
33 Y los hijos de Jonatán: Pelet y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
요나단의 아들은 벨렛과 사사라 여라므엘의 자손은 이러하며
34 Ahora bien, Sesan no tenía hijos, sino sólo hijas. Y Sesan tenía un sirviente egipcio, cuyo nombre era Jarha.
세산은 아들이 없고 딸뿐이라 그에게 야르하라 하는 애굽 종이 있는고로
35 Y Sesan dio a su hija a Jarha, su sirviente, como esposa; y ella tuvo a Atai por él.
딸을 그 종 야르하에게 주어 아내를 삼게 하였더니 저가 그로 말미암아 앗대를 낳았고
36 Y Atai fue el padre de Natán, y Natán fue el padre de Zabad.
앗대는 나단을 낳았고 나단은 사밧을 낳았고
37 Y Zabad fue el padre de Eflal, y Eflal fue el padre de Obed,
사밧은 에블랄을 낳았고 에블랄은 오벳을 낳았고
38 Y Obed fue el padre de Jehú, y Jehú fue el padre de Azarías.
오벳은 예후를 낳았고 예후는 아사랴를 낳았고
39 Y Azarías fue el padre de Helez, y Helez fue el padre de Eleasa.
아사랴는 헬레스를 낳았고 헬레스는 엘르아사를 낳았고
40 Y Eleasa fue el padre de Sismai, y Sismai fue el padre de Salum,
엘르아사는 시스매를 낳았고 시스매는 살룸을 낳았고
41 Y Salum fue el padre de Jecamias, y Jecamias fue el padre de Elisama.
살룸은 여가먀를 낳았고 여가먀는 엘리사마를 낳았더라
42 Y los hijos de Caleb, el hermano de Jerameel, fueron Mesa, su hijo mayor, que fue el padre de Zif; y Maresa, él segundo, que fue él padre de Hebrón.
여라므엘의 아우 갈렙의 아들 곧 맏아들은 메사니 십의 아비요 그 아들은 마레사니 헤브론의 아비며
43 Y los hijos de Hebrón: Coré y Tapua, Requem y Sema.
헤브론의 아들은 고라와 답부아와 레겜과 세마라
44 Y Sema fue el padre de Raham, el padre de Jorcoam, y Requem fue el padre de Samai.
세마는 라함을 낳았으니 라함은 요르그암의 아비며 레겜은 삼매를 낳았고
45 Y el hijo de Samai fue Maón; y Maón fue el padre de Bet-sur.
삼매의 아들은 마온이라 마온은 벳술의 아비며
46 Efa, concubina de Caleb, dio a luz a Harán, Moza y Gazez; y Harán fue el padre de Gazez.
갈렙의 첩 에바는 하란과 모사와 가세스를 낳았고 하란은 가세스를 낳았으며
47 Y los hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesan, Pelet, Efa y Saaf.
야대의 아들은 레겜과 요단과 게산과 벨렛과 에바와 사압이며
48 Maaca, la concubina de Caleb, era la madre de Sever y Tirhana,
갈렙의 첩 마아가는 세벨과 디르하나를 낳았고
49 Y Saaf, el padre de Madmana, y de Seva, el padre de Macbena y padre de Gibea; y la hija de Caleb era Acsa. Estos fueron los hijos de Caleb.
또 맛만나의 아비 사압을 낳았고 또 막베나와 기브아의 아비 스와를 낳았으며 갈렙의 딸은 악사더라
50 Los hijos de Hur, el hijo mayor de Efrata. Sobal, el padre de Quiriat-jearim,
갈렙의 자손 곧 에브라다의 맏아들 훌의 아들은 이러하니 기럇여아림의 아비 소발과
51 Salma, el padre de Belén, Haref, el padre de Bet-gader.
베들레헴의 아비 살마와 벧가델의 아비 하렙이라
52 Y Sobal, el padre de Quiriat-jearim, tuvo hijos: Reaia, la mitad de los manahetitas.
기럇여아림의 아비 소발의 자손은 하로에와 므누홋 사람의 절반이니
53 Y las familias de Quiriat-jearim: los itritas, futitas, sumatitas, misraitas; de ellos vinieron los zoratitas y los estaolitas.
기럇여아림 족속들은 이델 족속과 붓 족속과 수맛 족속과 미스라 족속이라 이로 말미암아 소라와 에스다올 두 족속이 나왔으며
54 Los hijos de Salma: Belén y los Netofatitas, Atrot-bet-Joab y la otra mitad de los Manahetitas, los Zoraitas.
살마의 자손들은 베들레헴과 느도바 족속과 아다롯벳요압과 마하낫 족속의 절반과 소라 족속과
55 Y las familias de los escribas que vivían en Jabes: los tirateos, los simeateos, los sucateos. Estos son los quenitas, la descendencia de Hamat, el padre de la familia de Recab.
야베스에 거한 서기관 족속 곧 디랏 족속과 시므앗 족속과 수갓 족속이니 이는 다 레갑의 집 조상 함맛에게서 나온 겐 족속이더라