< Salmos 96 >

1 Cantad al SEÑOR canción nueva; cantad al SEÑOR, toda la tierra.
Sjunger Herranom en ny viso; sjunger Herranom all verlden.
2 Cantad al SEÑOR, bendecid su Nombre; anunciad de día en día su salud.
Sjunger Herranom, och lofver hans Namn; prediker den ena dagen efter den andra hans salighet.
3 Contad entre los gentiles su gloria, en todos los pueblos sus maravillas.
Förtäljer ibland Hedningarna hans äro, ibland all folk hans under.
4 Porque grande es el SEÑOR, y digno de suprema alabanza; terrible sobre todos los dioses.
Ty Herren är stor, och högt prisandes; underlig öfver alla gudar.
5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos; mas el SEÑOR hizo los cielos.
Ty alle folkens gudar äro afgudar; men Herren hafver gjort himmelen.
6 Alabanza y gloria delante de él; fortaleza y hermosura en su santuario.
Det står härliga och kosteliga till för honom, och går väldeliga och lofliga till i hans helgedom.
7 Dad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.
I folk, bärer fram Herranom; bärer fram Herranom äro och magt.
8 Dad al SEÑOR la honra de su Nombre; tomad presentes, y venid a sus atrios.
Bärer fram Herranom hans Namns äro; bärer skänker, och kommer i hans gårdar.
9 Adorad al SEÑOR en la hermosura de la santidad; temed delante de él, toda la tierra.
Tillbedjer Herran i heligo prydning; hela verlden frukte honom.
10 Decid entre los gentiles: El SEÑOR tomó el reino, también compuso el mundo, no será conmovido; juzgará a los pueblos en justicia.
Säger ibland Hedningarna, att Herren är Konung, och hafver sitt rike, så vidt som verlden är, beredt, att det blifva skall; och dömer folken rätt.
11 Alégrense los cielos, y gócese la tierra; brame el mar y su plenitud.
Himmelen fröjde sig, och jorden vare glad. hafvet fräse, och hvad deruti är.
12 Regocíjese el campo, y todo lo que en él está; entonces exultarán todos los árboles de la breña,
Marken vare glad, och allt det derpå är, och låter all trä i skogen fröjda sig,
13 delante del SEÑOR que vino; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.
För Herranom; ty han kommer; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med sine sanning.

< Salmos 96 >