< Salmos 83 >
1 Canción: Salmo de Asaf. Oh Dios, no guardes silencio; no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
Cantico di Salmo di Asaf O DIO, non istartene cheto; Non tacere, e non riposarti, o Dio.
2 Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
Perciocchè ecco, i tuoi nemici romoreggiano; E quelli che ti odiano alzano il capo.
3 Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
Hanno preso un cauto consiglio contro al tuo popolo, E si son consigliati contro a quelli che son nascosti appo te.
4 Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
Hanno detto: Venite, e distruggiamoli, Sì che non sieno più nazione, E che il nome d'Israele non sia più ricordato.
5 Por esto han conspirado de corazón a una, contra ti han hecho liga;
Perciocchè si son di pari consentimento consigliati insieme, [Ed] han fatta lega contro a te.
6 las tiendas de los idumeos y de los ismaelitas, Moab y los agarenos;
Le tende di Edom, e gl'Ismaeliti; I Moabiti, e gli Hagareni;
7 Gebal, Amón, y Amalec; Palestina con los habitadores de Tiro.
I Ghebaliti, gli Ammoniti, e gli Amalechiti; I Filistei, insieme con gli abitanti di Tiro;
8 También el assur se ha juntado con ellos; Son por brazo a los hijos de Lot. (Selah)
Gli Assiri eziandio si son congiunti con loro; Sono stati il braccio de' figliuoli di Lot. (Sela)
9 Hazles como a Madián; Como a Sísara, como a Jabín en el arroyo de Cisón;
Fa' loro come [tu facesti] a Madian; Come [a] Sisera, come [a] Iabin, al torrente di Chison;
10 que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
I [quali] furono sconfitti in Endor, E furono [per] letame alla terra.
11 Pon a ellos y a sus capitanes como a Oreb y como a Zeeb; como a Zeba y como a Zalmuna, a todos sus príncipes;
Fa' che i lor principi sieno come Oreb e Zeeb; E tutti i lor signori come Zeba, e Salmunna;
12 que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
Perciocchè hanno detto: Conquistiamoci gli abitacoli di Dio.
13 Dios mío, ponlos como a torbellino; como a hojarascas delante del viento.
Dio mio, falli essere come una palla; Come della stoppia al vento.
14 Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
Come il fuoco brucia un bosco, E come la fiamma divampa i monti.
15 Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
Così perseguitali colla tua tempesta, E conturbali col tuo turbo.
16 Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu Nombre, oh SEÑOR.
Empi le lor facce di vituperio; E [fa' che] cerchino il tuo Nome, o Signore.
17 Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
Sieno svergognati, e conturbati in perpetuo; E sieno confusi, e periscano;
18 Y conozcan que tu nombre es el SEÑOR; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
E conoscano che tu, il cui Nome è il Signore, [Sei] il solo Altissimo sopra tutta la terra.