< Salmos 82 >
1 Salmo de Asaf. Dios está en la congregación de los poderosos; en medio de los dioses juzga.
He himene na Ahapa. E tu ana te Atua i roto i te whakaminenga o te Atua, e whakawa ana i waenganui i nga atua.
2 ¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah)
Kia pehea ake te roa o ta koutou whakawa he, o ta koutou whakapai ki nga kanohi o te hunga kino. (Hera)
3 Haced derecho al pobre y al huérfano; haced justicia al pobre y al menesteroso.
Whakatikaia ta te ware, ta te pani: kia tika te whakawa mo te ngakau mamae, mo te rawakore.
4 Librad al pobre y al menesteroso; libradlo de mano de los impíos.
Whakaorangia te ware me te rawakore; tangohia mai ratou i te ringa o te tangata kino.
5 No saben, no entienden, andan en tinieblas; vacilan todos los cimientos de la tierra.
Kahore o ratou matauranga, kakore hoki e mahara; e kopikopiko noa ana ratou i te pouri; e oioi ana nga turanga katoa o te whenua.
6 Yo dije: Vosotros sois dioses. Y todos vosotros hijos del Altísimo.
I mea ahau, He atua koutou, he tama katoa na te Runga Rawa.
7 Pero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
Heoi ka pera koutou me te tangata, ka mate; ka hinga, ka pera me tetahi o nga piriniha.
8 Levántate, oh Dios, juzga la tierra; porque tú heredarás todos los gentiles.
E ara, e te Atua, whakawakia te whenua: mou hoki nga tauiwi katoa.