< Salmos 76 >

1 Al Vencedor: en Neginot: Salmo de Asaf: Canción. Dios es conocido en Judá: Dios, en Israel es grande su nombre.
Til songmeisteren, med strengleik; ein salme av Asaf, ein song. Gud er kjend i Juda, i Israel er hans namn stort.
2 Y en Salem está su tabernáculo, y su habitación en Sion.
Han bygde si hytta i Salem og sin bustad på Sion.
3 Allí quebró las saetas del arco; el escudo, y la espada, y la guerra. (Selah)
Der braut han sund ljoni frå bogen, skjold og sverd og ufred. (Sela)
4 Ilustre eres tú; y fuerte, más que los montes de caza.
Strålande er du, herleg framfor rans-bergi.
5 Los fuertes de corazón fueron despojados; durmieron su sueño, y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
Dei hjarte-sterke menner hev vorte plundra, dei søv sin svevn, og ingen av kjemporne fann sine hender.
6 Por tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron adormecidos.
Ved ditt trugsmål, Jakobs Gud, vart både vogn og hest djupt svævde.
7 Tú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira?
Du - skræmeleg er du, og kven kann standa for di åsyn når du vert vreid?
8 Desde los cielos hiciste oír juicio; la tierra tuvo temor y quedó quieta,
Frå himmelen let du høyrast dom; jordi ræddast og vart still
9 Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, para salvar a todos los mansos de la tierra. (Selah)
då Gud stod upp til dom, til å frelsa alle spaklyndte på jordi. (Sela)
10 Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza; tú reprimirás el resto de las iras.
For manne-harm må prisa deg, med endå større harm gyrder du deg.
11 Prometed, y pagad al SEÑOR vuestro Dios todos los que estáis alrededor de él; traed presentes al que merece temor.
Gjer lovnad og haldt det de lova til Herren, dykkar Gud! Alle kring honom skal føra gåvor til den skræmelege.
12 Cortará él el espíritu de los príncipes; terrible es a los reyes de la tierra.
Han staggar stormodet hjå hovdingar, han er skræmeleg for kongarne på jordi.

< Salmos 76 >