< Salmos 75 >

1 Al Vencedor: sobre No destruyas: Salmo de Asaf: Canción. Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas.
Auf den Siegesspender, ein Kunstgesang; ein Lied, von Asaph, ein Gesang. Wir danken, Gott; wir danken Dir. Die Deinem Namen nahestehen, künden Deine Wundertaten.
2 Cuando tuviere la oportunidad, yo juzgaré rectamente.
"Wenn ich mir auch schon Zeit vergönne, ich richte dennoch nach dem Rechte.
3 Se arruinaba la tierra y sus moradores; yo compuse sus columnas. (Selah)
Wenn auch die Erde bebt und was drauf wohnt, ich stelle ihre Pfeiler wieder fest.
4 Dije a los locos: No os infatuéis; y a los impíos: No levantéis el cuerno.
Ich spreche zu den Rasenden: 'Rast nicht!' und zu den Frevlern:
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con soberbia.
'Pocht nicht auf eure Stärke!' - Pocht nicht so stark auf eure Stärke, und redet nicht aus frecher Kehle!"
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto solano viene el ensalzamiento.
Denn nicht von Ost und nicht von West, nicht von der Wüste her kommt Widerstand,
7 Porque Dios es el juez; a éste abate, y a aquel ensalza.
wenn Gott sich zum Gericht erhebt und hier erniedrigt, dort erhöht.
8 Que la copa está en la mano del SEÑOR, y el vino es bermejo, lleno de mistura; y él derrama del mismo; ciertamente sus heces chuparán y tragarán todos los impíos de la tierra.
Der Herr hat einen Becher in der Hand, voll stark gewürzten Weines. Er schenkt ihn aus; der Erde Frevler alle müssen trinken und die Hefe selbst noch schlürfen.
9 Mas yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Ich aber juble immerdarund preise Jakobs Gott.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores; los cuernos del justo serán ensalzados.
Der Frevler Macht zerbreche ich vollständig, auf daß der Frommen Macht sich hebe.

< Salmos 75 >