< Salmos 67 >

1 Al Vencedor: en Neginot: Salmo de Canción. Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah)
God, be merciful to us and bless us; be kind to us [IDM],
2 para que conozcamos en la tierra tu camino, entre todos los gentiles tu salud.
in order that [everyone in] the world may know what you want them to do, and [the people of] all nations may know that you [have the power to] save [them].
3 Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
God, I desire that [all] people-groups [will] praise you; I want them all to praise you!
4 Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah)
I desire that [the people of all] nations will be glad and sing joyfully, because you judge the people-groups equally/justly, and you guide [all] nations in the world.
5 Alábente los pueblos, oh Dios: Alábente todos los pueblos.
God, I desire that the people-groups [will] praise you; I want them all to praise you!
6 Entonces la tierra dará su fruto; nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
Good crops have grown on our land; God, our God, has blessed us.
7 Bendíganos Dios, y témanlo todos los confines de la tierra.
[And because] God has blessed us, I desire that all [people] everywhere [MTY] on the earth will revere him.

< Salmos 67 >