< Salmos 61 >

1 Al Vencedor; sobre Neginot: Salmo de David. Oye, oh Dios, mi clamor; a mi oración atiende.
Au maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David. O Dieu, entends mes cris, sois attentif à ma prière.
2 Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando mi corazón desmayare; a la peña más alta que me conduzcas,
De l’extrémité de la terre je crie vers toi, dans l’angoisse de mon cœur; conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre.
3 porque tú has sido mi refugio, mi torre de fortaleza delante del enemigo.
Car tu es pour moi un refuge, une tour puissante contre l’ennemi.
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.
Je voudrais demeurer à jamais dans ta tente, me réfugier à l’abri de tes ailes! — Séla.
5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad a los que temen tu Nombre.
Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux, tu m’as donné l’héritage de ceux qui révèrent ton nom.
6 Días sobre días añadirás al Rey; sus años serán de generación a generación.
Ajoute des jours aux jours du roi, que ses années se prolongent d’âge en âge!
7 El estará para siempre delante de Dios; misericordia y verdad apercibe que lo conserven.
Qu’il demeure sur le trône éternellement devant Dieu! Ordonne à ta bonté et à ta vérité de le garder!
8 Así cantaré tu Nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
Alors je célébrerai ton nom à jamais, et j’accomplirai mes vœux chaque jour.

< Salmos 61 >