< Salmos 57 >

1 Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David, cuando huyó de delante de Saúl a la cueva. Ten misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.
Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title, when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God, have mercy on me: for my soul trusteth in thee. And in the shadow of thy wings will I hope, until iniquity pass away.
2 Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me galardona.
I will cry to God the most High; to God who hath done good to me.
3 El enviará desde los cielos, y me salvará de la infamia del que me devora; (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
He hath sent from heaven and delivered me: he hath made them a reproach that trod upon me. God hath sent his mercy and his truth,
4 Mi vida está entre leones; estoy echado entre hijos de hombres que echan llamas; sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua cuchillo agudo.
And he hath delivered my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men, whose teeth are weapons and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra se ensalze tu gloria.
Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth.
6 Red han armado a mis pasos; mi alma se ha abatido; hoyo han cavado delante de mí; cayeron en medio de él. (Selah)
They prepared a snare for my feet; and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, and they are fallen into it.
7 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto; cantaré, y diré salmos.
My heart is ready, O God, my heart is ready: I will Sing, and rehearse a psalm.
8 Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa; me levantaré de mañana.
Arise, O my glory, arise psaltery and harp: I will arise early.
9 Te alabaré en los pueblos, oh Señor; cantaré de ti en las naciones.
I will give praise to thee, O Lord, among the people: I will sing a psalm to thee among the nations.
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
For thy mercy is magnified even to the heavens: and thy truth unto the clouds.
11 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra se ensalze tu gloria.
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.

< Salmos 57 >