< Salmos 56 >

1 Al Vencedor: sobre la paloma silenciosa en paraje muy distante. Mictam de David, cuando los filisteos le prendieron en Gat. Ten misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre; me oprime combatiéndome cada día.
To the chief Musician upon Jonathelem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
2 Me devoran mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
My enemies would daily swallow [me] up: for [they are] many that fight against me, O thou Most High.
3 El día temo, mas yo en ti confío.
In the time when I am afraid, I will trust in thee.
4 En Dios alabaré su palabra; en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
5 Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil.
6 Se reúnen, se esconden, miran ellos atentamente mis pisadas, esperando mi alma.
They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 ¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba los pueblos con tu furor.
Shall they escape by iniquity; in [thy] anger cast down the people, O God.
8 Mis huidas has contado tú; pon mis lágrimas en tu odre, ciertamente en tu libro.
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?
9 Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare a ti; en esto conozco que Dios es por mí.
When I cry [to thee], then shall my enemies turn back: this I know; for God [is] for me.
10 En Dios alabaré su palabra; en el SEÑOR alabaré su palabra.
In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.
11 En Dios he confiado; no temeré lo que el hombre me pueda hacer.
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
12 Sobre mí, oh Dios, están tus promesas; te tributaré alabanzas.
Thy vows [are] upon me, O God: I will render praises to thee.
13 Porque has librado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
For thou hast delivered my soul from death: [wilt thou] not [deliver] my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

< Salmos 56 >