< Salmos 56 >

1 Al Vencedor: sobre la paloma silenciosa en paraje muy distante. Mictam de David, cuando los filisteos le prendieron en Gat. Ten misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre; me oprime combatiéndome cada día.
Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting all the day long he oppresses me.
2 Me devoran mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
My enemies would swallow me up all the day long, for they are many who fight proudly against me.
3 El día temo, mas yo en ti confío.
What time I am afraid, I will put my trust in thee.
4 En Dios alabaré su palabra; en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
5 Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
All the day long they wrest my words. All their thoughts are against me for evil.
6 Se reúnen, se esconden, miran ellos atentamente mis pisadas, esperando mi alma.
They gather themselves together. They hide themselves. They mark my steps, even as they have waited for my soul.
7 ¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba los pueblos con tu furor.
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
8 Mis huidas has contado tú; pon mis lágrimas en tu odre, ciertamente en tu libro.
Thou number my wanderings. Put thou my tears into thy bottle. Are they not in thy book?
9 Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare a ti; en esto conozco que Dios es por mí.
Then shall my enemies turn back in the day that I call. This I know, that God is for me.
10 En Dios alabaré su palabra; en el SEÑOR alabaré su palabra.
In God I will praise his word. In Jehovah I will praise his word.
11 En Dios he confiado; no temeré lo que el hombre me pueda hacer.
In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
12 Sobre mí, oh Dios, están tus promesas; te tributaré alabanzas.
Thy vows are upon me, O God. I will render thank offerings to thee.
13 Porque has librado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
For thou have delivered my soul from death, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.

< Salmos 56 >