< Salmos 51 >

1 Al Vencedor: Salmo de David, cuando después que entró a Betsabé, vino a él Natán el profeta. Ten misericordia de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; conforme a la multitud de tus piedades rae mis rebeliones.
“For the leader of the music. A psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after his intercourse with Bathsheba.” Be gracious unto me, O God! according to thy loving kindness; According to the greatness of thy mercy, blot out my transgressions!
2 Lávame más y más de mi maldad, y límpiame de mi pecado.
Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin!
3 Porque yo reconozco mis rebeliones; y mi pecado está siempre delante de mí.
For I acknowledge my transgressions, And my sin is ever before me.
4 Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; para que seas reconocido justo en tu palabra, y tenido por puro en tu juicio.
Against thee, thee only, have I sinned, And in thy sight have I done evil; So that thou art just in thy sentence, And righteous in thy judgment.
5 He aquí, en maldad he sido formado, y en pecado me concibió mi madre.
Behold! I was born in iniquity, And in sin did my mother conceive me.
6 He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo; y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría.
Behold! thou desirest truth in the heart; So teach me wisdom in my inmost soul!
7 Purifícame con hisopo, y seré limpio; lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.
Purge me with hyssop, until I be clean; Wash me, until I be whiter than snow!
8 Hazme oír gozo y alegría; y se recrearán los huesos que has abatido.
Make me to hear joy and gladness, So that the bones which thou hast broken may rejoice!
9 Esconde tu rostro de mis pecados, y rae todas mis maldades.
Hide thy face from my sins, And blot out all my iniquities!
10 Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; y renueva un espíritu recto dentro de mí.
Create within me a clean heart, O God! Renew within me a steadfast spirit!
11 No me eches de delante de ti; y no quites de mí tu santo Espíritu.
Cast me not away from thy presence, And take not thy holy spirit from me!
12 Vuélveme el gozo de tu salud; y tu espíritu de libertad me sustentará.
Restore to me the joy of thy protection, And strengthen me with a willing spirit!
13 Enseñaré a los prevaricadores tus caminos; y los pecadores se convertirán a ti.
Then will I teach thy ways to transgressors, And sinners shall be converted to thee.
14 Líbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salud; cantará mi lengua tu justicia.
Deliver me from the guilt of blood, O God, the God of my salvation! That my tongue may sing aloud of thy goodness!
15 Señor, abre mis labios; y publicará mi boca tu alabanza.
O Lord! open thou my lips, That my mouth may show forth thy praise!
16 Porque no quieres sacrificio, que yo lo daría; no quieres holocausto.
For thou desirest not sacrifice, else would I give it; Thou delightest not in burnt-offerings.
17 Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado; al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios.
The sacrifice which God loveth is a broken spirit; A broken and contrite heart, O God! thou wilt not despise!
18 Haz bien con tu voluntad a Sion; edifica los muros de Jerusalén.
Do good to Zion according to thy mercy; Build up the walls of Jerusalem!
19 Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto u ofrenda del todo quemada; entonces ofrecerán sobre tu altar becerros.
Then shalt thou be pleased with sacrifices of righteousness, With burnt-offerings and complete offerings; Then shall bullocks be offered upon thine altar.

< Salmos 51 >