< Salmos 41 >
1 Al Vencedor: Salmo de David. Bienaventurado el que entiende sobre el pobre; en el día malo lo librará el SEÑOR.
Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. Beato l'uomo che ha cura del debole, nel giorno della sventura il Signore lo libera.
2 El SEÑOR lo guarde, y le dé vida: sea bienaventurado en la tierra, y no lo entregues a la voluntad de sus enemigos.
Veglierà su di lui il Signore, lo farà vivere beato sulla terra, non lo abbandonerà alle brame dei nemici.
3 El SEÑOR lo sustentará sobre el lecho del dolor; mullirás toda su cama en su enfermedad.
Il Signore lo sosterrà sul letto del dolore; gli darai sollievo nella sua malattia.
4 Yo dije: SEÑOR, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.
Io ho detto: «Pietà di me, Signore; risanami, contro di te ho peccato».
5 Mis enemigos dicen mal de mí preguntando: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
I nemici mi augurano il male: «Quando morirà e perirà il suo nome?».
6 Y si alguno venía a verme, hablaba mentira; su corazón amontonaba iniquidad; y salido fuera, la hablaba.
Chi viene a visitarmi dice il falso, il suo cuore accumula malizia e uscito fuori sparla.
7 Congregados murmuraban contra mí todos los que me aborrecían; contra mí pensaban mal, diciendo de mí:
Contro di me sussurrano insieme i miei nemici, contro di me pensano il male:
8 Cosa pestilente de él se ha apoderado; y el que cayó en cama, no volverá a levantarse.
«Un morbo maligno su di lui si è abbattuto, da dove si è steso non potrà rialzarsi».
9 Aun el varón de mi paz, en quien yo confiaba, el que comía mi pan, engrandeció contra mí el calcañar.
Anche l'amico in cui confidavo, anche lui, che mangiava il mio pane, alza contro di me il suo calcagno.
10 Mas tú, SEÑOR, ten misericordia de mí, y hazme levantar, y les daré el pago.
Ma tu, Signore, abbi pietà e sollevami, che io li possa ripagare.
11 En esto habré conocido que te he agradado, que mi enemigo no se holgará de mí.
Da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico;
12 En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.
per la mia integrità tu mi sostieni, mi fai stare alla tua presenza per sempre.
13 Bendito sea el SEÑOR, el Dios de Israel, por los siglos de los siglos. Amén y Amén.
Sia benedetto il Signore, Dio d'Israele, da sempre e per sempre. Amen, amen.