< Salmos 37 >
1 De David. Alef No te enojes con los malignos, ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
De David. Ne incitiĝu pro la malvirtuloj; Ne enviu tiujn, kiuj agas maljuste.
2 Porque como hierba serán presto cortados, y decaerán como verdor de renuevo.
Ĉar simile al herbo ili rapide dehakiĝas, Kaj kiel verda vegetaĵo ili forvelkas.
3 Bet Espera en el SEÑOR, y haz bien; vive en la tierra, y manten la verdad.
Fidu la Eternulon kaj faru bonon; Loĝu sur la tero kaj konservu honestecon.
4 Pon asimismo tu delicia en el SEÑOR, y él te dará las peticiones de tu corazón.
Serĉu plezuron ĉe la Eternulo, Kaj Li plenumos la dezirojn de via koro.
5 Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.
Transdonu al la Eternulo vian vojon kaj fidu Lin, Kaj Li faros.
6 Y exhibirá tu justicia como la luz, y tu rectitud como el mediodía.
Kaj Li aperigos vian pravecon kiel lumon, Kaj vian justecon kiel tagmezon.
7 Dálet Calla ante el SEÑOR, y espera en él; no te enojes con el que prospera en su camino, con el hombre que hace maldades.
Silentu antaŭ la Eternulo kaj esperu al Li; Ne incitiĝu, kiam sukcesas homo, Kiu plenumas malbonajn intencojn.
8 He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.
Detenu vin de kolero kaj forlasu furiozon; Ne incitiĝu, ke vi ne faru malbonon.
9 Porque los malignos serán talados, mas los que esperan al SEÑOR, ellos heredarán la tierra.
Ĉar malbonfarantoj ekstermiĝos, Kaj la esperantaj al la Eternulo heredos la teron.
10 Vau Pues de aquí a poco no estará el malo; y contemplarás sobre su lugar, y no aparecerá.
Ankoraŭ malmulte da tempo pasos, kaj la malpiulo jam ne ekzistos; Vi rigardos lian lokon, kaj li ne estos.
11 Pero los mansos heredarán la tierra, y se recrearán con la multitud de la paz.
Kaj la humiluloj heredos la teron Kaj ĝuos grandan pacon.
12 Zain Piensa el impío contra el justo, y cruje sobre él sus dientes.
Malvirtulo malbonintencas kontraŭ virtulo Kaj frapas kontraŭ li per siaj dentoj.
13 El Señor se reirá de él; porque ve que viene su día.
Sed mia Sinjoro ridas pri li; Ĉar Li vidas, ke venas lia tago.
14 He Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, para arruinar al pobre y al menesteroso; para degollar a los de recto proceder.
Glavon nudigas la malvirtuloj kaj streĉas sian pafarkon, Por faligi mizerulon kaj malriĉulon kaj buĉi virtulon.
15 La espada de ellos entrará en su mismo corazón, y su arco será quebrado.
Ilia glavo trafos en ilian koron, Kaj iliaj pafarkoj rompiĝos.
16 Tet Mejor es lo poco del justo, que las muchas riquezas de los pecadores.
Pli bona estas la malmulto, kiun havas virtulo, Ol la granda havo de multaj malpiuloj.
17 Porque los brazos de los impíos serán quebrados; mas el que sustenta a los justos es el SEÑOR.
Ĉar la brakoj de malpiuloj rompiĝas; Sed la virtulojn la Eternulo subtenas.
18 Yod Conoce el SEÑOR los días de los perfectos; y su heredad será para siempre.
La Eternulo scias la tagojn de la virtuloj; Kaj ilia havo restos eterne.
19 No serán avergonzados en el mal tiempo; y en los días de hambre serán saciados.
Ili ne estos hontigitaj en tempo malbona, Kaj en tagoj de malsato ili estos sataj.
20 Caf Porque los impíos perecerán, y los enemigos del SEÑOR como los más gordos de los carneros serán consumidos; se disiparán como humo.
Ĉar la malvirtuloj pereos, Kaj la malamikoj de la Eternulo malaperos kiel beleco de la herbejoj, Ili malaperos kiel fumo.
21 Lámed El impío toma prestado, y no paga; mas el justo tiene misericordia, y da.
Malpiulo prunteprenas kaj ne pagas; Sed piulo korfavoras kaj donas.
22 Porque los benditos de él heredarán la tierra; y los malditos de él serán talados.
Ĉar Liaj benitoj heredos la teron, Kaj Liaj malbenitoj ekstermiĝos.
23 Mem Por el SEÑOR son ordenados los pasos del hombre bueno, y él quiere su camino.
De la Eternulo fortikiĝas la paŝoj de virta homo, Kaj lia vojo plaĉas al Li.
24 Cuando cayere, no será postrado; porque el SEÑOR sustenta su mano.
Falante, li ne estos forĵetita; Ĉar la Eternulo subtenos lian manon.
25 Nun Joven fui, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni su simiente que mendigue pan.
Mi estis juna kaj mi maljuniĝis, Kaj mi ne vidis virtulon forlasita, Nek liajn infanojn petantaj panon.
26 En todo tiempo tiene misericordia, y presta; y su simiente es para bendición.
Ĉiutage li korfavoras kaj pruntedonas, Kaj liaj infanoj estos benitaj.
27 Sámec Apártate del mal, y haz el bien, y vivirás para siempre.
Forturniĝu de malbono kaj faru bonon, Kaj vi vivos eterne.
28 Porque el SEÑOR ama la rectitud, y no desamparará a sus misericordiosos, para siempre serán guardados; mas la simiente de los impíos será talada.
Ĉar la Eternulo amas justecon, Kaj ne forlasas Siajn fidelulojn; Ĉiam ili estos gardataj; Sed la semo de la malpiuloj estos ekstermita.
29 Ayin Los justos heredarán la tierra, y vivirán para siempre sobre ella.
La virtuloj heredos la teron Kaj loĝos sur ĝi eterne.
30 Pe La boca del justo hablará sabiduría; y su lengua proferirá juicio.
La buŝo de virtulo parolas saĝon, Kaj lia lango diras justecon.
31 La ley de su Dios está en su corazón; por tanto sus pasos no vacilarán.
La ordonoj de lia Dio estas en lia koro; Liaj paŝoj ne ŝanceliĝas.
32 Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.
Malvirtulo subrigardas virtulon Kaj celas mortigi lin.
33 El SEÑOR no lo dejará en sus manos, ni lo condenará cuando le juzgaren.
Sed la Eternulo ne lasos lin en liaj manoj, Kaj ne kondamnos lin, kiam li estos juĝata.
34 Cof Espera al SEÑOR, y guarda su camino, y él te ensalzará para heredar la tierra; cuando los pecadores serán talados, lo verás.
Esperu al la Eternulo kaj tenu vin je Lia vojo, Kaj Li altigos vin, ke vi heredu la teron; Vi vidos la ekstermon de la malvirtuloj.
35 Resh Yo vi al impío robusto, y reverdeciendo como un laurel verde.
Mi vidis malpiulon, kiu estis spitema, Kaj tenis sin larĝe, kiel sukplena multebranĉa arbo;
36 Pero pasó, y he aquí no aparece; lo busqué, y no fue hallado.
Sed apenaŭ mi preterpasis, li jam ne ekzistis; Mi serĉis lin, kaj li jam ne estis trovebla.
37 Sin Considera al perfecto, y mira al recto; que la postrimería de cada uno de ellos es paz.
Konservu senkulpecon kaj celu veron, Ĉar estontecon havas homo pacema;
38 Mas los rebeldes fueron todos destruidos; la postrimería de los impíos fue talada.
Sed la krimuloj ĉiuj estos ekstermitaj; La estonteco de la malpiuloj pereos.
39 Tau Pero la salud de los justos es el SEÑOR, y él es su fortaleza en el tiempo de la angustia.
La virtuloj havas helpon de la Eternulo; Li estas ilia forto en tempo de mizero.
40 Y el SEÑOR los ayudó, y los libera, y los libertará de los impíos; y los salvará, por cuanto esperaron en él.
Kaj la Eternulo ilin helpos kaj savos; Li savos ilin de malbonuloj kaj helpos ilin, Ĉar ili fidas Lin.