< Salmos 36 >

1 Al Vencedor: del siervo del SEÑOR, de David. La rebelión del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
برای رهبر سرایندگان. مزمور داوود، خدمتگزار خداوند. گناه در عمق دل انسان شرور لانه کرده است و هیچ ترسی از خدا ندارند.
2 Se lisonjea, por tanto, en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
او چنان از خود راضی است که نمی‌تواند گناهش را ببیند و از آن رویگردان شود.
3 Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para bien hacer.
سخنانش شرارت‌آمیز و مملو از دروغ است؛ حکمت و نیکی در وجودش نیست.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no bueno, no aborrece el mal.
به راههای کج می‌رود و از کارهای خلاف دست نمی‌کشد.
5 SEÑOR, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
محبت تو، ای خداوند، تا به آسمانها می‌رسد و وفاداری تو به بالاتر از ابرها!
6 Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh SEÑOR, al hombre y al animal conservas.
عدالت تو همچون کوههای بزرگ پابرجاست؛ احکام تو مانند دریا عمیق است. ای خداوند، تو حافظ انسانها و حیوانات هستی.
7 ¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.
خدایا، محبت تو چه عظیم است! آدمیان زیر سایهٔ بالهای تو پناه می‌گیرند.
8 Se embriagarán de la grosura de tu Casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
آنها از برکت خانهٔ تو سیر می‌شوند و تو از چشمهٔ نیکویی خود به آنها می‌نوشانی.
9 Porque contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.
تو سرچشمهٔ حیات هستی؛ از نور تو است که ما نور حیات را می‌بینیم!
10 Extiende tu misericordia a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón.
خداوندا، محبت تو همیشه بر کسانی که تو را می‌شناسند باقی بماند و نیکویی تو پیوسته همراه راست‌دلان باشد.
11 No venga pie de soberbia contra mí; y mano de impíos no me mueva.
نگذار متکبران به من حمله کنند و شروران مرا متواری سازند.
12 Allí cayeron los obradores de iniquidad. Fueron derribados, y no pudieron levantarse.
ببینید چگونه بدکاران افتاده‌اند! آنها نقش زمین شده‌اند و دیگر نمی‌توانند برخیزند!

< Salmos 36 >